Спрятанные во времени. Ефим Гаер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Спрятанные во времени - Ефим Гаер страница 18

СКАЧАТЬ где хрипела радиоточка, слышался топот в такт ее эскападам, на «раз-два» клацнули, встав на пол, гантели. Илья не сомневался, что это тот самый Матиас, или как его там – пожилой живчик с водянистым взглядом делает упражнения, настежь раскрыв окно – топ-топ, тук-тук… «Сто лет собрался прожить, лишенец…», – раздраженно подумал Илья и открыл глаза.

      Он чувствовал себя мало сказать неуютно – ужасно, будто в гостях, напившись, заснул в гостиной, а проснувшись, обнаружил массу незнакомых людей, презрительно на него глядящих. Хотелось растянуть каждую секунду до бесконечности, чтобы не вставать и не выходить из комнаты, которая одна его защищала. Он цеплялся за какие-то оправдания, что, мол, не по своей воле тут оказался; убеждал себя, что на самом деле всем на него плевать, но все больше и больше волновался. Как ни здорово было найти друг друга в постели с Варенькой, с которой все было великолепно, но подкатывал новый день и день этот требовал срочных действий.

      Он все выжидал, не решаясь встать, спрятавшись за дверью, под одеялом и за очками, и смотрел на окружающий мир – то перед собой в потолок, то на Вареньку, которая собиралась – выбегала из комнаты, возвращалась, хватала что-то из шкафа и прихорашивалась у зеркала, висевшего над фантазийным комодом-башенкой, хорошо знакомым Илье, продавшему его в «нулевых» корейскому пианисту за полторы тысячи «зеленых». Эта смесь знакомых и незнакомых вещей совершенно сбивала столку. Ко всему, Илье срочно требовалось в уборную.

      Короче, ни при каких обстоятельствах невозможно было дальше лежать в постели.

      Встав и подойдя к двери, он, словно готовясь к прыжку в ледяную воду, попытался сложить все в одну картину, но осторожно, по чуть-чуть, чтобы не разом впасть в панику. Вопросы вгрызались в темя без всякого результата. Входило то еще ведьмовское зелье, ни объяснить, ни хотя бы описать которое он не мог. Во взбаламученном рассудке боролись любопытство со страхом на фоне полной неразберихи. Глубокий вдох… выдох…

      «Во-первых, самое главное – это все не сон. Не бывает таких снов! Слишком много яви, слишком долгий, подробный, цельный. Что-то там такое случалось у разных авторов? «Мост»20 Иена Бэнкса… Мэтисон21 – тот вообще!

      Ладно, допустим, я по неизвестной причине впал в летаргию и теперь блуждаю, запертый в собственном сознании. Что дальше? Сесть на воображаемом коврике и скрестить воображаемые ноги?

      Версия вторая: все происходит на самом деле, все реально, а значит непредсказуемо и опасно».

      Хоть так, хоть этак – он попал в фантастический переплет, суливший потрясения, крах привычной жизни и множество неприятностей, которые воображение живо нарисовало в самых мрачных тонах. Ум покрывала рябь как расстроенный телевизор. «Экхарта Толле22 бы сюда, посоветоваться, найти себя в настоящем…».

      С другой стороны, если подумать отвлеченно, свалившаяся на голову небывальщина СКАЧАТЬ



<p>20</p>

«Мост» – роман Иэна Бэнкса (1954 – 2013).

<p>21</p>

Имеется в виду роман «Куда приводят мечты» Ричарда Мэтисона (1926 – 2013).

<p>22</p>

Экхарт Толле (р. 1948) – немецкий писатель и духовный оратор, автор книги «Сила настоящего».