Название: Время и книги (сборник)
Автор: Уильям Сомерсет Моэм
Издательство: АСТ
Жанр: Публицистика: прочее
Серия: Зарубежная классика (АСТ)
isbn: 978-5-17-107844-7
isbn:
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Примечания
1
Генри Гендел Ричардсон (наст. имя Этель Ричардсон, 1870–1946) – австралийская писательница. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Арнольд Беннет (1867–1931) – английский писатель. Как романист наиболее полно раскрылся в цикле романов о промышленном районе – «Пять городов» («Анна из Пяти городов», 1902, «Повесть о старых женщинах», 1908).
3
Система обучения и воспитания детей, разработанная педагогом и врачом Марией Монтессори (1870–1952), основана на идеях свободного воспитания.
4
«Миддлмарч» – роман английской писательницы Джордж Элиот (наст. имя Мэри Энн Эванс, 1819–1880).
5
«Послы» (1903) – роман американского писателя Генри Джеймса (1843–1916).
6
Сэмюэл Джонсон (1709–1784) – английский критик и поэт эпохи Просвещения.
7
Джеймс Босуэлл (1740–1795) – шотландский писатель, друг и биограф Сэмюэла Джонсона.
8
«Ода западному ветру» – стихотворение английского поэта Перси Биши Шелли (1792–1822).
9
Цитируется по «Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений. Т. 23».
10
Элмер Мод – создатель полного англоязычного собрания произведений Толстого, создал в Британии колонию толстовцев.
11
Иностранка (фр.).
12
Эдуард Гиббон (1737–1794) – английский историк.
13
Эскориал – монастырь и дворец неподалеку от Мадрида, построен в конце XVI века.
14
Фамилия Генри Филдинга писалась Fielding.
15
Суд королевской скамьи – отделение Высокого суда Англии и Уэльса в период правления короля.
16
Дэвид Гаррик (1717–1779) – известный английский актер и драматург.
17
Театр «Хеймаркет» – название происходит от улицы в центральной части Лондона, где он и находится. Раньше на этом месте был сенной рынок.
18
СКАЧАТЬ