Последние дуэли Пушкина и Лермонтова. Николай Шахмагонов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Последние дуэли Пушкина и Лермонтова - Николай Шахмагонов страница 13

СКАЧАТЬ все концы вселенной

      Осквернял развратом он.

      Но, исправясь понемногу,

      Он загладил свой позор,

      И теперь он – слава богу –

      Только что картежный вор.

      И не только… В послании «Чаадаеву», именно «Чаадаеву», а не «К Чаадаеву», Пушкин вывел графа Толстого весьма узнаваемо…

      (…)

      Но дружбы нет со мной. Печальный вижу я

      Лазурь чужих небес, полдневные края;

      Ни музы, ни труды, ни радости досуга –

      Ничто не заменит единственного друга.

      Ты был целителем моих душевных сил;

      О неизменный друг, тебе я посвятил

      И краткий век, уже испытанный Судьбою,

      И чувства – может быть спасённые тобою!

      Ты сердце знал моё во цвете юных дней;

      Ты видел, как потом в волнении страстей

      Я тайно изнывал, страдалец утомлённый;

      В минуту гибели над бездной потаённой

      Ты поддержал меня недремлющей рукой;

      Ты другу заменил надежду и покой;

      Во глубину души вникая строгим взором,

      Ты оживлял её советом иль укором;

      Твой жар воспламенял к высокому любовь;

      Терпенье смелое во мне рождалось вновь;

      Уж голос клеветы не мог меня обидеть,

      Умел я презирать, умея ненавидеть.

      Что нужды было мне в торжественном суде

      Холопа знатного, невежды <при> звезде,

      Или философа, который в прежни лета

      Развратом изумил четыре части света,

      Но просветив себя, загладил свой позор:

      Отвыкнул от вина и стал картежный вор?

      Оратор Лужников, никем не замечаем,

      Мне мало досаждал своим безвредным лаем.

      Мне ль было сетовать о толках шалунов,

      О лепетаньи дам, зоилов и глупцов

      И сплетней разбирать игривую затею,

      Когда гордиться мог я дружбою твоею?

      Благодарю богов: прошел я мрачный путь;

      Печали ранние мою теснили грудь;

      К печалям я привык, расчёлся я с Судьбою

      И жизнь перенесу стоической душою.

      Стихотворение датировано 20 апреля 1821 года. Напечатано же было лишь в № 35 журнала «Сын Отечества» за 1824 год.

      Обратите внимание на строки:

      Или философа, который в прежни лета

      Развратом изумил четыре части света,

      Но, просветив себя, загладил свой позор:

      Отвыкнул от вина и стал картёжный вор?

      Пушкин отдавал должное уму и храбрости Толстого. Но прощать обиду не собирался. Хотя, справедливости ради, не позволил издателям поменять его слова «или философа» на «глупца философа».

      Издателям он написал:

      «Там напечатано глупца философа; зачем глупца? стихи относятся к Американцу Толстому, который вовсе не глупец».

      Ну и тем самым признал, кому адресован это жёсткий выпад.

      Досталось графу Фёдору Толстому и от Александра Сергеевича Грибоедова. В своём бессмертном СКАЧАТЬ