Маргарита Бургундская. Мишель Зевако
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маргарита Бургундская - Мишель Зевако страница 17

СКАЧАТЬ их! Взять! – завопил командовавший отрядом Жан де Преси.

      – Смерть им! Смерть! – вскричали лучники.

      – Боже правый, нет! – проревел чей-то мощный голос. – Они нужны мне живыми!

      И высокий, с нахмуренными бровями и суровой физиономией, человек возник на пороге, держа руку на гарде шпаги.

      – Ангерран де Мариньи! – прохрипел Готье. – Убийца наших родителей, Филипп!

      – Отец Миртиль! – прошептал Буридан, смертельно побледнев.

      По жесту Мариньи лучники и даже прево остановились. Закрывая дверной проем, их отряд занимал половину комнаты.

      На другом конце этого зала, сбившись в кучку, держались, со шпагами в руках, братья д’Онэ, вооруженные не раз проверенными в деле кинжалами Бурраск с Одрио и неподвижный Буридан.

      Что до Ланселота Бигорна, то он испарился.

      Мариньи махнул рукой, и Жан де Преси, прево Парижа, произнес:

      – Жан Буридан, сеньоры Филипп и Готье д’Онэ, Гийом Бурраск, Рике Одрио, признанные нашим государем: один – императором Галилеи, другой – королем Базоши; я, Жан де Преси, прево Парижа, именем короля, объявляю вас изменниками и мятежниками, в удостоверение чего, без какого-либо суда или следствия, вы будете схвачены и препровождены к виселице Монфокон, где и принесете повинную. Милостью нашего сира короля, каждый из вас получит десять минут, чтобы покаяться в совершенных вами преступлениях и получить отпущение грехов, если на то будет воля ваших исповедников. Затем вас казнят через повешение, причем от веревки ваши шеи освободят только по наступлении смерти. А теперь скажите, готовы ли вы сдаться, или нам придется применить против вас силу.

      – Смотри, как бы раньше я не облегчил твое брюшко, приспешник дьявола! – усмехнулся Рике, и помахал кинжалом.

      – Тебя-то самого подвесят не за шею, как честного человека, – добавил Гийом, – а за ноги, как самого низкопробного воришку!

      – Иа! – подтвердил звонкий и насмешливый голос, донесшийся из глубин соседних комнат.

      Буридан не сводил горящих глаз с Мариньи.

      Первый министр поднял руку, дабы призвать к тишине лучников, у которых этот ослиный рев вызвал жуткое неприятие, и, в свою очередь, произнес:

      – Вам, мессиры д’Онэ, как и вам, Гийом Бурраск, как и вам, Рике Одрио, приговоренным судом короля, великодушием Его Величества даруется помилование. – Мариньи вытащил из-под плаща свиток пергамента и передал прево, который поклонился. – Благодарите за это нашу королеву, которая просила перед королем и добилась того, чтобы вам сохранили жизнь.

      – Иа! Ио! – прыснув со смеху, воскликнул все тот же издевательский голос.

      Яростное ворчание раздалось среди лучников, и Жан де Преси явил лицо более взволнованное, чем полагалось прево.

      – Это еще не все, – продолжал Мариньи, чье спокойствие оставалось внушительным и ужасным.

      – Мессиры д’Онэ, вы получаете полную свободу. Вам будет возвращено ваше родовое имение, после чего каждому из вас СКАЧАТЬ