Шарлотта. Последняя любовь Генриха IV. Жорж Вотье
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шарлотта. Последняя любовь Генриха IV - Жорж Вотье страница 16

СКАЧАТЬ отпустить.

      – Куда вы бежите таким образом, любезный Бассомпьер? У вас такой унылый вид! Не случилось ли с вами чего-нибудь неприятного?

      – Ничего, ничего… Но мне некогда…

      – Если бы вы знали, как я рад встретиться с вами!

      – Очень лестно… Но мне надо идти, очень далеко…

      – О! Я вас не оставлю… Мы пойдем вместе.

      – Я иду за мост…

      – Тем лучше, это мне по пути…

      – Нет, вы шли в Лувр…

      – Я после туда вернусь. Решительно, у вас весьма расстроенный вид.

      – Ничего…

      – Меня обмануть нельзя… Я уверен, что с вами случилось что-нибудь неприятное…

      – О!

      Бассомпьер сделал знак нетерпения, такой грозный, что Малерб счел за лучшее не настаивать.

      Он шел, запыхавшись, возле своей жертвы, которая делала огромные шаги в надежде ускользнуть.

      Они дошли до берега Сены. Бассомпьер остановился на минуту в нерешимости и перешел через мост. Поэт искусно воспользовался минутной остановкой, чтобы перевести дух.

      – Любезный господин де Бассомпьер, – продолжал он, – вы не можете вообразить, до какой степени я рад встрече с вами… Я непременно желаю знать ваше мнение о стихах, которые король приказал мне сочинить и которые я несу к нему… Вы слышите?

      – Да, слышу.

      – Надо вам знать, что король теперь влюблен в одну удивительную красавицу… Вы, может быть, желаете узнать, кто она?

      – Нет.

      – Тем лучше, потому что мне запрещено вам говорить… Кажется, вы знаете ее очень хорошо… Я назвал ее в своих стихах Орантой… Вам нравится имя Оранта?

      – Нравится.

      – Оранта, то есть та, которая находится в полном цвете молодости и красоты… Короля я назвал Алкандром… Алкандр – значит сильный и мужественный человек.

      Бассомпьер не слушал. Он услыхал стук тяжелой кареты, величественно приближавшейся. Он остановился, узнав карету герцогини Ангулемской, и стал в стороне под навесом лавки парфюмера.

      В этой тяжелой карете легко могли бы поместиться восемь человек. Теперь там сидели только герцогиня Ангулемская и ее племянница. Герцогиня Ангулемская в правом углу, прислонившись к подушкам, дремала. В левом углу Шарлотта де Монморанси, задумавшись, подпирая подбородок рукой, машинально смотрела на дома и прохожих.

      Она вздрогнула, увидав Бассомпьера, который, смотря на нее страстно, приложил руку к сердцу и сделал вид, будто становится на колени. Она ответила очень холодным поклоном и опустила маленькую кожаную занавеску, привешенную для того, чтобы скрывать от нескромных глаз внутренность этого ходячего монумента.

      Бедный обожатель остался на месте с жалобным и расстроенным видом, совершенно ошеломленный тем, что прелестная Шарлотта де Монморанси не ответила иначе на его красноречивую пантомиму.

      – Неужели в самом деле она меня не любит? – сказал он вполголоса после СКАЧАТЬ