В конце будет Слово. Наталья Андреевна Нуора
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу В конце будет Слово - Наталья Андреевна Нуора страница 8

СКАЧАТЬ Барбара больше походила на меня, или на Элис, или на любую из моих хороших подруг. Её волосы были собраны и уложены, а нежного голубого цвета платье сияло опрятностью. Должно быть, Барбара заранее приготовила свою вежливую улыбку на случай, если дверь ей откроет сама миссис Джексон, потому что, увидев перед собой меня, она улыбнулась шире и задорнее. Мы поздоровались, и она тут же объяснила, зачем пришла, вручив мне открытку-приглашение: оказалось, родители Барбары, мистер и миссис Джексон, уже освоились на новом месте и теперь приглашали соседей на барбекю-вечеринку в следующие выходные.

      – Спасибо, я передам родителям приглашение, – поблагодарила я, но девчачья вредность потянула меня за язык, заставив прибавить неприятным тоном, – но мы ведь даже не ваши соседи?

      – Я рассказала маме, как мне повезло встретить тебя. Она решила, будет здорово познакомиться с вашей семьёй, раз уж вы живёте неподалёку, – ответила Барбара, а потом тем же тоном, что и я, сказала, – хотя я говорила ей: «Мама, они ведь даже нам не соседи».

      Вечеринка начиналась в три часа дня. Отец планировал провести время со своими приятелями, так что у них с мамой вышла крупная ссора (о том, что «мы так редко ходим куда-то вместе, а ты опять хочешь всё испортить» и о том, что «я зарабатываю нам деньги; этот дом, две машины, твои платья»), прежде чем он сдался. Мама с Луизой испекли вишнёвый пирог для Джексонов. При желании мы могли прийти всей семьёй, так что я тоже решила не сидеть одна: Дастин Питерс жил в соседнем от Джексонов доме, и мне было интересно, придёт ли он вместе с родителями.

      Нам нужно было лишь перейти на другую сторону улицы и миновать два дома, чтобы оказаться на пороге Джексонов. Отец нёс дорогую вазу и букет цветов, а мама свой вишнёвый пирог. Рядом с ними я чувствовала себя маленькой девочкой.

      Миссис Джексон встретила нас с улыбкой, приняла подарки, похвалила мамино платье, так же получив взамен пару комплиментов, а потом пригласила нас идти за ней, потому что все гости уже пришли.

      На заднем дворе собралось человек пятнадцать. Гости, одетые по-летнему нарядно, сгруппировавшись парами или тройками, стояли и сидели у белых столиков, щебетали, угощались напитками, пока толстый высокий мужчина с рыжими усами поджаривал мясо на мангале. «Это мой муж – Дональд», – представила его миссис Джексон. На улице было тепло, без жары, но солнечно, погода благоволила вечеринке на открытом воздухе.

      Мои родители присоединились к светской беседе, а я заметила Дастина. Он поедал бутерброд, но тоже заметил меня и махнул рукой, а я ему улыбнулась. Барбара же сидела поодаль от остальных, на качелях, и легонько раскачивалась. Потоки воздуха выхватывали из её причёски прядки волос, завивали их, отбрасывали с загорелого хмурого лица. Она глядела на меня недовольно.

      – Здравствуй, Барбара, – сказала я, когда подошла к ней.

      – Ты знаешь того парня? – перебила она меня.

      Я проследила за её взглядом: Барбара пялилась на Дастина, СКАЧАТЬ