Название: Весна прифронтовая. Frontline spring. Исторический детектив с переводом на английский язык
Автор: Елена Борисовна Сперанская
Издательство: Издательские решения
Жанр: Драматургия
isbn: 9785449043948
isbn:
– Приказываю укрепить опоры палаток. Пурга разыгралась.
– Так точно, надо позаботиться об остальных крепежах.
Они вместе стали помогать солдатам и поднимали перевернутые брезентовые палатки, но палатки продолжали падать на снег.
– Приказываю, всем у кого палатки перевернулись, разойтись по орудиям, – скомандовал Коновалов. – Командиру взвода Субочеву проследить за исполнением приказа.
– Предупредите всех, чтобы крепче укрепили опоры, – скомандовал Кругликов.
Солдаты, превозмогая сильные порывы ураганного ветра вместе с командирами, устанавливали опоры.
От ветра и снега ткань обледенела и стояла колом. Снежная крупа больно била по лицу подполковника и набивалась ему за шиворот. Он вспомнил погибших родителей и с еще большей силой стал помогать солдатам.
«Второму батальону сейчас труднее всего. Они находятся на отшибе. От них до танков метров двадцать. Если успею добежать и предупредить их, то они будут спасены от капризов погоды. Срочно туда», – решил Василий и стал на лыжах пробираться ко второму батальону.
– Всем обвязаться веревками! – крикнул Василий солдатам. – Конец – мне. Пойду впередсмотрящим!
Солдаты крепко ухватились за веревку и медленно двинулись вперед. Снежная буря была преодолима. Когда добрались до танковой бригады и бронетранспортера, разместились по машинам и выступили в поход по направлению к государственной границе.
Время было ограничено. Пехота следовала за ними на лыжах.
– Не спать, товарищи! – закричал Кругликов, зябко поеживаясь в бронетранспортере. – Ну-ка, братцы, споем нашу, походную! Запевала затягивай! А мы все вместе подпоем…
Измученные, озябшие солдаты уже начали дремать, склонив головы на грудь. Еще немного и ими овладело бы забытье. Тогда и обморожение подкралось бы случайно.
Смело, товарищи, в ногу,
Духом окрепнем в борьбе,
В царство свободы дорогу
Грудью проложим себе.
Запевала, приложил кулак ко рту, откашлялся и хрипло затянул революционную песню. Солдаты вторили. Пропели еще русскую народную «Солдатушки, браво, ребятушки…», выпуская изо рта клубы пара. Сон как рукой сняло. Вдруг бронетранспортер остановился, увязая по смотровую щель в снегу.
– Дальше дороги нет! – сказал механик Андреенко. – Мы у развилки, всю дорогу занесло, – он с тревогой взглянул на командира батальона Кузнецова, стараясь угадать ход его мыслей, с силой открыл заледеневший люк и выпрыгнул из машины.
– Ничего не видно, – прокричал он в пустоту. – Сплошные заносы.
Солдаты напряженно притихли, дожидаясь приказа. Светало…
– Приказ: всем из машин разгребать путь. Иначе увязнем по уши, – Кузнецов взял в руки маленькую СКАЧАТЬ