Название: Сборник стихов №3
Автор: Владимир Георгиевич Тер-Аристокесянц
Издательство: Издательские решения
Жанр: Поэзия
isbn: 9785449036100
isbn:
Мы, охладев, небрежно так расстались
Вы не пытались мне во след всплакнуть.
Вы правы
Вы правы! Вы, бесспорно, правы!
Да, я не тот, кого искали Вы!
Лакейские мне чужды нравы.
Я встретил Вас у края переправы.
И вот сейчас, как горсть отравы,
Летят в меня слова расправы
Что режа слух мой, отпускали Вы.
От Вас не ждал удара в спину.
Я лишь безмолвно поклонялся Вам.
Вы раскрывали тех иллюзий перемену.
Как обвинитель, выходя на середину,
Позволили лететь в меня словам.
Я думал, что я провалюсь и сгину
И безраздельно доверял и верил Вам!
Вы фурией носились предо мной.
И фраз поток, мне душу, в клочья рвал.
За что Вы поступили так с судьбой?
Дорога долгая лежала за спиной.
На мир и лад теперь никто не уповал.
Вы говорили холодно тогда со мной
К стене прижавшись, молча я стоял.
Вы уходили, громко хлопнув дверью.
И Вас я в жизни больше не встречал.
Но, если верить древнему поверью,
Когда луна прольёт свет к изголовью,
Я Вас в астрале часто навещал
И Вы не мучали меня своей любовью
А я, под утро, снова тихо улетал.
Выводит осень
Выводит осень томный блюз.
И в парке листопад кружится.
Кем был разрушен наш союз?
Шары ложатся мимо луз.
А бильярдист начал сердится.
Стал непосилен счастья груз
Я предложил тебе расстаться.
Без умысла я в парк забрёл.
Кружась, листва к ногам слетала.
Так грустно музыка звучала.
И блюз меня в глубь парка вёл.
Где раньше ты у пуда ждала.
Здесь буйно летом каштан цвёл
А нынче осень блюз лабала.
Мне голову тот блюз кружил.
Тревогой на сердце ложился.
По глади вод листочек плыл.
Он раньше дереву служил.
Теперь в последний путь пустился.
Тем летом я тебя любил
Сейчас свободы я напился.
Как ностальгия блюз плывёт.
За плечи нежно обнимает.
И в сердце память оживает.
Как колокол набатный бьёт.
Меня в то время отправляет,
Где родничок любви течёт
Бальзам на сердце проливает.
Вяз
А синий ветер рьяно дул
Из-за пригорка.
Берёзку тонкую он гнул,
Да всё без толка.
Хотел берёзку преклонить
К своим коленям.
Хотел к мольбе её склонить
Своим хотеньем.
Тот СКАЧАТЬ