Жёлтая кирпичная дорога. Чёрная чайка. Макс Лонгрин
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Жёлтая кирпичная дорога. Чёрная чайка - Макс Лонгрин страница 7

СКАЧАТЬ непромоканцы, спасательные жилеты, пристегнулись к леерам* и, разговаривая в пол – голоса, приготовились встречать незваных гостей. Через пять минут подошёл свежий ветер…

      Дневник

      В море мы уже две недели. Смоллетт и Абрахама Грей – наш бывший матрос, а теперь помощник капитана, быстро набрали команду. Будем, надеется: среди них не отыщется ещё один «Сильвер». Досконально проверять биографии матросов времени не было.

      О цели экспедиции никто не знает. Даже Грею мы решили сказать, когда будем недалеко от острова. То, что «птичка» опередила нас на три дня – не важно. В море всё бывает: и шторма, и штили. Да и профессиональная прокладка курса, и управление кораблём играют немаловажную роль! Капитан Смоллетт – настоящий морской волк, прошедший на флоте Его Величества, огонь, воду, и медные трубы! Мы, не сильно расстраиваемся, что шайка Сильвера опережает нас по времени, спокойно делаем каждый своё дело.

      Джентльмены стоят вахты, обсуждают корабельные дела, иногда спорят о международной политике, играют в карты, читают книги. Грей штудирует капитанскую науку. Я сначала вертелся около него, но меня быстро отправили на камбуз, помогать коку – китайцу Чжэнь Чану. На «Испаньоле» все его называют Жан. Разговаривая, он сильно картавит и постоянно улыбается. Выглядит, хоть и щуплым, но крепким мужчиной. Сколько ему лет на самом деле, никто не знает. Однажды, молодой и здоровый, но дурной, как юферс* матрос Дик Блейк, ради шутки, попытался дать ему оплеуху. В одно мгновенье, улыбающийся повар перехватил руку Блейка и завернул его в такой узел, правда, сразу отпустив, что команда долго потешалась над Блейком. К чести Дика, он не стал держать на китайца зла. Они пожали друг другу руки и всё пошло своим чередом.

      Я же пристал к Жану с просьбой: научить меня таким штучкам. Он долго отказывался, ссылаясь на то, что занят, но, видя моё упорство – согласился. В промежутках между готовкой пищи, кок учит меня «китайским штучкам», а я, выбрав укромное местечко, их отрабатываю. Затем показываю ему. Он объясняет – что не так, – я снова тренируюсь. Тяжёлое занятие, но когда – нибудь оно мне пригодится.

      5

      Резко потемнело. Пространство вокруг шхуны сжалось до размеров баскетбольной площадки.

      Свет прожектора с трудом пробивал серо–фиолетовый кисель Ходовые – подсвечивали воду у бортов и, с той стороны, где горел красный, она была цвета запёкшейся крови. В стоячем такелаже* начал посвистывать ветер.

      – О!.. Свистодуйчик нарисовался, – беспечно, ляпнул я. Боцман Ульяныч, сидевший напротив, бросил на меня осуждающий взгляд. «Кажется, не вовремя…» – подумал я. Капитан неожиданно крутнул штурвал, становясь в левентик.*

      – Убрать грот!* – распорядился он. Я бросился к мачте и повис на парусе,* Игорь – отдал грота – фал.*

      – Ни хрена, себе!.. – вырвалось у меня, когда я невольно глянул вперёд. Море медленно надувалось, превращалось в гигантский, водяной дирижабль! Свет СКАЧАТЬ