Звёзды уже далеко. Агент Выдра №1. Алекс Реут
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Звёзды уже далеко. Агент Выдра №1 - Алекс Реут страница 3

СКАЧАТЬ Калан подкрался к двери в главный зал и заглянул.

      Возле окна возвышалась полка в четыре уровня. заставленный огромными горшками с узким горлышком. Эти горшки сохранились отлично и, пожалуй, даже сейчас держали воду.

      Рядом, в витринах, расположились самые древние экспонаты, ещё со скифских времён – каменные пирамидки, тарелки с витым звериным орнаментом, костяные подвески.

      Эти двое стояли возле скифской коллекции. Тётенька-экскурсовод – полная пожилая женщина в синем костюме и с удивительно глумливым лицом. И тот самый немец.

      Старик уже успел переодеться и теперь щеголял в умеренно старомодном светлом костюме и безукоризненно начищенных штиблетах. Ботинки сверкали, как свежая нефть. На шее уже знакомый белый шарф.

      – Камень пока готовится к экспозиции, – с достоинством ответила женщина, – Он на складе. Вы сможете увидеть его примерно через неделю.

      Калан задумался и решил, что это хорошо. Телевизионщики не смогут показать злополучный камень в новостях. Вдруг они не станут показывать и злополучное отцовское интервью?

      Калан пригляделся повнимательней к экскурсоводу и почувствовал себя дурно. На шее у экскурсовода было ожерелье из костей на тонкой верёвке – точная копия того, что было выставлено в витрине. Должно быть, оно добавляло музею шарма, но со стороны казалось, что ожерелье сделано из отрезанных пальцев.

      – Вы тоже пришли смотреть камень? – спросил немец прямо над ухом.

      Младший Калан готов был поклясться, что ещё мгновение назад старик был в другом конце зала – и вот уже теперь стоял совсем близко, прямо в дверях. Он словно телепортировался.

      Теперь можно было разглядеть необыкновенно глубокие глазные впадины, чёрные от морщин. Хитрые зелёные глазки, похоже, видели Калана насквозь.

      – Да, – ответил Калан. Потом спохватился и добавил, – Может быть.

      – Камня сегодня не видно, – всё тем же спокойным и правильным голосом сказал немец, – Кстати, тебе нравится закусочная слева от музея?

      – Я там пока ещё не был, – ответил Калан, – Но это Крым, тут на каждом углу чем-то кормят.

      Немец кивнул.

      – Говорят, человек есть то, что он ест. Я с этим не согласен, – немец опустил дряблые веки, словно пытался что-то припомнить, – Но сказано хорошо.

      – Да, я согласен.

      – По-немецки это тоже звучит хорошо. Man ist, was man isst, – было заметно, что старику намного проще говорить по-немецки, – Не забудь про закусочную. Ты легко его заметишь.

      Немец направился к выходу. Он ступал неслышно и мягко, как тигр. Калан постарался не смотреть вслед.

      Какое-то время наш герой изображал интерес к костяным гребням и собранным по черепку горшкам с дыркой. Наконец, он сместился к выходу, пропустил школьную экскурсию и выбрался наружу.

      Снаружи на Калана повеяло прохладным ветром. Пока он был в музее, небо чуть пожелтело, а море словно накрыло тенями.

      На Ялту СКАЧАТЬ