Советник на зиму. Роман. Сергей Яковлев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Советник на зиму. Роман - Сергей Яковлев страница 31

СКАЧАТЬ и тенетах. – Забугорье относится к этим понятиям с большим подозрением.

      – Для демократического слуха они звучат подозрительно, – уточнил педантичный Викланд. – История двадцатого века не оставила иллюзий на этот счет.

      – Между чистотой и тиранией нет ничего общего, – упорствовал Несговоров. – Для чистых все чисто. Возможно, мнимая чистота тиранов – один из мифов толпы, жаждущей искупить свою нечистоту.

      – Или не мнимая, – пробормотала Маранта, уже бросив свой рулон и тоже прильнув к окну. – Жажда ведь не одни фантомы создает, она и пресуществляет…

      – Не буду спорить с русскими мудрецами! – Викланд миролюбиво поднял руки.

      – Значит, вы не видите смысла во всем этом участвовать? – тихо спросила Маранта Несговорова, не отрывая взгляда от ночной площади.

      – Да нет…

      – «Да нет» – это «да» или «нет»? – со смехом воскликнул Викланд.

      – А что я вам говорила про ужас русской речи! – оживилась Маранта. – И не думайте переводить. Это как рассеянным боковым зрением иногда видишь больше, чем выпялив зенки…

      – Зенки? – Викланд попал в новое затруднение.

      Несговоров невольно улыбнулся. Ему нравилось, как Маранта хулиганила.

      – Моя Даша в таких случаях говорит «разуй глаза», – сказал он.

      – Вот-вот! – восхитилась Маранта. – Разуйте глаза, господин иностранец! Перед вами натуральный русский бунт.

      – Снова бунт? – в тон ей резво отпарировал Викланд. – И не только на площади, как я понимаю, но и здесь? Ваш художник отказывается писать «Кудряшова – на нары»?

      – И даже рисовать его собаку, – серьезно продолжил Несговоров. – Если все это фарс…

      – Фарс? Погибшие дети – тоже фарс? – накинулась на него Маранта.

      – Не знаю. Дайте сказать. То, о чем вы говорили внизу – это важно. Чтобы люди сбросили морок и проснулись, научились сами принимать ответственные решения. Этой цели я готов служить. Но я умею работать лишь с полной отдачей… Истово. Только так, по-моему, можно противостоять повальному глумлению, когда каждый забавляется жизнью, своей и окружающих, как ему вздумается, а в результате все превращается именно в дрянной жестокий фарс…

      В запальчивости он повторил слово из напутствия, полученного в башне, и сам поразился перекличке.

      – Кажется, я начинаю понимать, – сказал Викланд. – Истово – значит усердно? Просто вы восточник. На Западе художник рисует картину и получает за это деньги. Или какие-то преференции на будущее, как сейчас, когда вам никто, конечно, сразу не заплатит. Свободу, например, к которой можно относиться вполне утилитарно… Это его работа. Но вам, чтобы заниматься искусством безмятежно, требуется решить, как ни мало, две проблемы: во-первых, есть ли на небесах Бог, и, во-вторых, назначил ли он именно вас своим орудием. Это максимализм, но красиво, правда? – Викланд повернулся к Маранте.

СКАЧАТЬ