Название: Ник Картер, американский Шерлок Холмс (сборник)
Автор: Ник Картер
Издательство: Алгоритм
Жанр: Классические детективы
Серия: Золотой век детектива
isbn: 978-5-486-03840-2
isbn:
– Где хранятся эти валики?
– В железном сейфе, рядом с кроватью в моей спальне.
Ник Картер встал:
– Собственно говоря, я хотел расспросить вас еще кое о чем и просить вас описать мне наружный вид чемодана и того, что в нем находится. Но ведь я и сам могу осмотреть все это, когда прослушаю фонограф. Если вы согласны, мы можем сейчас же и отправиться к вам.
– Сделайте одолжение. Лакея своего я уже отпустил. Нам никто не будет мешать, и вы спокойно можете выслушать страшную историю, которую вам расскажет фонограф.
Через полчаса Ник Картер вместе с Файрфилдом приехал в мамонтовскую гостиницу.
– Прежде чем я пущу фонограф, – заявил Файрфилд, – я должен предупредить вас, что вы должны прислушиваться очень внимательно. Мне кажется, что несчастная девушка в то время, когда поверяла фонографу свое горе, находилась в ужасном страхе, опасаясь, что ее подслушают и убьют. Боясь, очевидно, приближения врагов, она, как только слышала какой-нибудь подозрительный шум, сейчас же прерывала свое повествование и начинала петь какую-нибудь песню.
– Понимаю, – ответил сыщик.
– Откровенно говоря, – продолжал Файрфилд, – мне иногда казалось, что я слышу бред сошедшей с ума бывшей актрисы. Но вы сами убедитесь, что девушка была вполне здорова!
– Это я лучше всего узнаю после того, как прослушаю валики, – сказал Ник Картер.
Файрфилд отпер железную кассу и вынул оттуда картонную коробку с валиками фонографа и, вернувшись в библиотечную комнату, начал возиться с стоявшим на маленьком столике фонографом.
– Я купил лучший аппарат, какой только мог найти, – сказал он, – и вы видите, я не снабдил его трубой, а удовольствовался ушными раковинами и сделал это для того, чтобы никто другой не мог подслушивать.
– Мысль недурна, – одобрительно заметил Ник Картер, – скажите, валики были пронумерованы?
– Нет. Я долго возился и разбирался, пока установил надлежащую последовательность.
– Отлично! Ну что же, Файрфилд, начинайте.
Ник Картер весьма быстро приспособил свой слух к звукам, исходившим из фонографа.
Симпатичный женский голос говорил следующее:
«– Я должна рассказать ужасную историю! История эта так запутана, так неправдоподобна и ужасна, что, вероятно, никто и не поверит тому, что я теперь проговорю в фонограф. Того, кто услышит мое повествование, я заклинаю всем святым поверить моим словам! Клянусь Всевышним, что я буду говорить сущую правду! Я молю Бога, чтобы тот, кто услышит мое повествование, отомстил за меня! Итак, я начинаю: я богата, владею и деньгами, и драгоценностями, и недвижимым имуществом, словом, меня называют богатой наследницей. Вероятно, я никогда не узнаю, как велико мое состояние, так как я никогда больше не выйду на свободу и должна погибнуть. Ужасна смерть в девятнадцать лет, мысль о ней леденит кровь в моих жилах! Тяжело умирать СКАЧАТЬ