Подделки под Высоцкого. Книга-расследование. Игорь Уразов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подделки под Высоцкого. Книга-расследование - Игорь Уразов страница 32

СКАЧАТЬ подляночка подстроена. Вот это по высоцковски, не правда ли?!

      Фёдор Раззаков много пишет об иносказательности в песнях Высоцкого, о его «фигах в кармане», так почему не допустить, что и песня «Канатоходец» имеет свою идеологическую «фигу»? Не все эту «фигу» разглядели, но она и предназначалась не для всех.

      9. Сейчас, работая над своей книгой, я нашёл в интернете любопытный материал «Бардовский счёт Владимира Высоцкого» и не удивился, когда прочёл:

      «Высоцкий получил от прессы и людей целый ряд прозвищ, например: поэт опасной зоны, Прометей мятежной песни, мятежная личность, наш Володя, неоязычник, певец пассионарности, оголенный нерв нашей эпохи и даже «ницшеанец».[76]

      Как видите, «ницшеанцем» Владимира Семёновича тоже называли. Значит тому были основания, значит ценители творчества Фридриха Ницше увидели в Высоцком своего. Сам Высоцкий о Ницше, насколько мне известно (правда мне известно далеко не всё!), не упоминал ни разу. (Ох, не любил Владимир Семёнович «светить» тех, у кого учился, и тех, чьей мудростью наполнялся.)

      Впрочем, я тут высказываю лишь своё мнение, или, точнее будет сказать, предположение. Существуют и другие расшифровки «Канатоходца». Вот, к примеру, что об этой песне пишет В. Лаврова:

      «…песня «Натянутый канат» посещается Анатолию Кашпировскому…». (Далее читайте у Валентины Лавровой сами.[77])

* * *

      Песня «Мишка Шифман» (1972 г.). Раззаков думает, что её главного героя, еврея Мишку Шифмана, не пускают в Израиль потому, что «Мишка пьёт проклятую». А я, опять же, смею предполагать, что Мишку Шифмана не пустили в Израиль не потому, что он «пьёт проклятую» (водку). Высоцкий тут лишь показывает к каким последствиям привёл Мишку поход в ОВИР за израильской визой, а привёл он к алкогольному запою. Главной же преградой для Мишки стала «пятая графа».

      Строчка про «пятую графу» и мне долгое время не была понятна, потому что в СССР мало кто был знаком «с еврейским вопросом». Заявляю это с полной ответственностью. Лично я стал кое-что узнавать о «еврейском вопросе» лишь к 1997-му году. Профессиональные антисемиты тут, конечно, от души надо мной посмеются, но спешу их уведомить о том, что у нас и сегодня мало кто читал «Сионские протоколы».[78]

      Однако, давайте вернёмся к песне Владимира Высоцкого, что же в ней приключилось с «пятой графой», в которой указывалась национальность граждан СССР?

      «Мишку мучает вопрос:

      Кто тут враг таинственный?

      А ответ ужасно прост —

      И ответ единственный:

      Я в порядке, тьфу-тьфу-тьфу, —

      Мишка пьет проклятую, —

      Говорит, что за графу

      Не пустили – пятую».

      Косвенно мы можем предположить, что Мишка пришёл в ОВИР пьяным, и его за это оттуда выгнали. Но гораздо интереснее, как он сам объясняет сие досадное недоразумение. А он «говорит, СКАЧАТЬ



<p>76</p>

«Бардовский счёт Владимира Высоцкого» (Источник: http://relga.ru›Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main…).

<p>77</p>

Валентина Лаврова. «Ключи к тайнам жизни. Расшифровка 130 песен В. Высоцкого». Часть 6. г. Ломоносов. Ломоносовская типография. 1996 г. Стр. 223–224.

(Валентина Лаврова в своей книге даёт очень неожиданные и любопытные расшифровки песен Владимира Семёновича. Не вникая в глубинный смысл её труда, который ещё и пропагандировал программу партии (чуть было не написал «масонской ложи») «Северная звезда», могу лишь сказать, Валентина Лаврова расшифровывает их с очень нетрадиционных позиций (эзотерика, метафизика, мифология, библия, «тонкий план» и т. д.). Никогда бы не подумал, что Высоцкого можно трактовать (чуть было не написал «использовать») ещё и таким образом. Впрочем, прочтите её книгу сами и сделайте свои выводы.)

<p>78</p>

Сионские протоколы» – один из самых загадочных и спорных документов XX века. В «википедии» читаем: «Протоколы сионских мудрецов» – подложный антисемитский документ, в котором излагаются планы евреев по установлению мирового господства и разрушению христианского мира. Впервые опубликован на русском языке в 1903 году под видом отчёта о тайных собраниях сионистов в Базеле. Текст «Протоколов» стал предлогом для антисемитов начала XX столетия и сыграл важную роль в обосновании теории «иудеомасонского заговора».