Название: Колыбельные пьесы для чтения
Автор: Евгений Попов
Издательство: Попов Евгений Александрович
Жанр: Драматургия
isbn:
isbn:
Из дверей выходит очень пожилой человек, Завхоз Петрович.
Завхоз Петрович: – Ну, что? Готовы на подвиг? Я как на фронте в своё время всех мобилизую, при прорыве врага к штабу. Всем писарям, телефонистам взять оружие, идти оборонять штаб! Стулья скоро привезут. Надо машину разгружать.
Гардеробщица: – А куда стулья-то? Везде, вроде, есть.
Завхоз: – Как везде? Забыла? Со второго-то отдали, деревянные, увезли на прошлой неделе. Теперь привезут железные.
Гардеробщ0ица: – Ну-у? Красивые ведь стулья были. Старинные. И крепкие.
Завхоз: – Да, красивые. Потому и увезли, что красивые и крепкие. Срок им вышел, говорят. Но это не наше дело. На царское теперь спрос особый… Говорят, принц какой-то подрастает. Скоро водружать начнут. Трон и стулья уже приготовлены.
Гардеробщица: – Я не могу. Я на посту. Вон, школьники скоро выйдут. (Доносятся звонкие голоса.)
Василич: – Вот ты отлыниваешь, а сама спинку дивана сломала. Гляди, Петрович, спинка требует ремонта. Валентина посидела тут и сломала.
Гардеробщица: – Ты что, с ума сошёл? Не ломала я, а показала, что отремонтировать надо. И не спинку, а подлокотник.
Василич: – Там отлынивает, тут не сознаётся… Ты ещё тот кадр, Валентина!
Гардеробщица: – Смотри у меня, часовой, дошутишься. Подвешу тебя на вешалку, вместо номерка, а номерок жене твоей отдам с запиской, как теперь говорят – с компроматом. Пусть разбирается с твоими фокусами.
Василич: – Ну, что ты, Валентина Феофановна, взъелась на меня. Уж и пошутить нельзя. Ведь у каждого есть свой компромат…
Фыркнув, Валентина уходит на рабочее место.
Возвращается. Помедлив.
Гардеробщица. Слушай, Василич… Растолкуй-ка мне лучше: к чему мумия снится? Ведь мне тоже приснилась. Уже два раза. Снится, и никак не уходит. И всё силится сказать что-то. А потом заплакала.
Василич. Это твой компромат пришёл о себе напомнить.
Гардеробщица – Да брось шутить! Страшно же. А вдруг опять придёт. Что ей сказать? Надо ведь что-то сказать-то. Утешить как-то надо. А то так и будет ходить.
Василич: – А мумия нумерованная?
Гардеробщица: – Откуда я знаю?
Василич: – Из нашей экспозиции, спрашиваю?
Гардербщица: – Да не из экспозиции! А сотрудница. Из нашего отдела раритетов. Она ж и тебе приходила.
Василич: – Ишь ты! Тут надо подумать. До следующей смены.
Гардеробщица: – А не можешь побыстрее подумать? Очень уж любопытно. И страшно.
Василич: – Быстрая какая… Это такое дело… Смотрит вверх, а рукой показывает вниз.
Гардеробщица: – Ну, подумай, давай. А я тебе маленькую поднесу. Ладно?
Охранник разводит руками, соглашаясь.
Там же. Сходятся те же трое.
Василич: – СКАЧАТЬ