Остров Итонго. Стефан Грабинский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Остров Итонго - Стефан Грабинский страница 3

СКАЧАТЬ мудрецу, все свое ношу с собой. У меня еще имеются запасы в моей охотничьей сумке. Поделимся ими, как и подобает товарищам по несчастью. У меня также осталось немного вина во фляге.

      – Я вижу, вы должным образом приготовились к охоте.

      – Пустяки. Взял кое-что на всякий случай.

      И он начал раскладывать на подоконнике снедь.

      – Хуже всего, что у нас нет ни стола, ни стульев.

      – Я, кажется, видела в сенях что-то наподобие колоды для рубки поленьев.

      – Да? Замечательно! Сейчас я ее прикачу.

      Он выбежал в сени и при свете огня, узкой полоской проникающего через открытую дверь, начал искать в полумраке.

      – Есть! – радостно крикнул он и притащил в комнату здоровенную дубовую колоду. – Стул имеется. Не желаете ли сесть?

      – А как же вы?

      – Позвольте мне разбить лагерь у ваших ног.

      Он принес с подоконника провиант и растянулся на полу, опираясь плечом о колоду.

      – Прошу вас, будьте так любезны, займитесь распределением продуктов питания. Только честно, очень вас прошу, – добавил он, заметив, что самые лучшие куски она предназначает ему. – У нас еще в резерве банка сардин. Сейчас открою.

      При помощи ключа он завернул консервную крышку.

      – Надо это запить вином.

      Он передал ей пузатую, обшитую кожей флягу с прикрученным в виде пробки стаканчиком.

      – Токай? – спросила она, осторожно наливая.

      – Да.

      – Великолепный! Сразу чувствуешь добрую, старую марку.

      – И поэтому вы выпили только половину?

      – Другую половину я оставила вам. Или вы брезгуете?

      Она плутовски посмотрела ему в глаза.

      Он выпил залпом остатки.

      – Теперь я буду знать ваши мысли, – поддразнил он, глядя на ее красивое лицо. – Во всяком случае, так говорят, когда пьют из одного бокала.

      Она тоже на него посмотрела.

      – Вас так сильно интересуют мои мысли?

      Он хотел что-то ответить, но она остановила его жестом руки.

      – Ш-ш! Вы ничего не слышали – там, в сенях?

      Он неохотно поднялся и стал прислушиваться.

      – Вам показалось, – успокоил он ее через несколько секунд. – Это ветер гуляет вокруг дома.

      – На всякий случай надо запереть входную дверь.

      Он засунул в огонь кусок обломанной ветви, поджег ее и, освещая себе дорогу, вышел в сени. На дверях не было задвижек, а только обыкновенные, сильно уже заржавевшие завертки. Он вставил их на свои места и затянул. Потом вернулся в комнату.

      – Можете быть спокойны. Ни одной живой души. Я запер двери.

      Пани Ванда подбросила в огонь хвороста.

      – Интересно, который сейчас час. Должно быть очень поздно, потому что я почувствовала огромную сонливость.

      – Полночь СКАЧАТЬ