Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник). Нельсон Демилль
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Во всем виновата книга. Рассказы о книжных тайнах и преступлениях, связанных с книгами (сборник) - Нельсон Демилль страница 46

СКАЧАТЬ но если ты не хочешь моей немедленной смерти, позволь мне докурить эту сигару.

      – Вздор, – ответила она и вытащила сигару из его сморщенных пальцев, – если не образумишься, совсем лишишься челюсти.

      – Тогда пусть мне сразу отрежут голову, и дело с концом, – процедил он сквозь зубы.

      – Ладно, послушай, к тебе пришел посетитель.

      – Ему было назначено?

      Переезд и бессонница в последнее время совсем выбили его из рабочего графика.

      – Нет, и я не уверена, что его стоит принимать.

      – Кто же это?

      – Антон Зауэрвальд.

      Доктор сидел в своем рабочем кресле прямо, словно древний тотем. Одна нога свисала с подлокотника. Услышав это имя, он встрепенулся.

      – Зауэрвальд из Вены?

      – Он самый.

      Фрейд взглянул на лицо дочери, на ее слегка вытаращенные глаза, и скривил рот в подобии улыбки.

      – Он ждет внизу, – добавила Анна.

      Доктор погладил седую бороду, уход за которой в последнее время стал для него обузой.

      – Чего он хочет?

      – Он мне не докладывал, – Анна заговорила торопливо, в несвойственной ей манере. – Настаивает на приватной беседе. Говорит, дело чрезвычайно важное. Странно, как его вообще пустили в страну.

      – Некоторые англичане все еще уповают на мирный исход, – пробормотал доктор. – Они пока не испытали на себе вражеского натиска.

      – Я велела ему уйти, но он очень настаивал. Вежливо попросил хотя бы сообщить о своем визите и назвать имя вашего общего знакомого, Йозефа Херцига.

      – Ну хорошо, зови его, – со вздохом согласился доктор, разгоняя застоявшийся в воздухе дым.

      – Ты уверен?

      – Мне просить тебя дважды?

      Анна глянула с отвращением на сигару, дымящуюся в ее руке, и вышла из комнаты.

      До него донеслись подчеркнуто вежливые голоса из передней и щебет птиц из сада. На лестнице послышалась тяжелая поступь, и доктор напрягся. Он пожалел о сигаре, которую забрала дочь.

      – Доктор Фрейд?

      Перед ним стоял человек лет тридцати, среднего телосложения, со светлыми волосами и серо-голубыми глазами, в темном твидовом костюме, узком в талии и широком в плечах – вероятно, приобретен у одного из лучших венских портных с приличной скидкой. Нос покраснел и казался восковым, словно его слишком сильно терли. Под мышкой он держал пухлый кожаный портфель для документов.

      – Извините, что не встаю вам навстречу, – процедил доктор сквозь зубы и красноречивым жестом обвел свое дряхлое тело.

      – Понимаю, – кивнул Зауэрвальд. – Могу я присесть?

      Фрейд указал на простой деревянный стул около книжного шкафа. Однако Зауэрвальд занял зеленое кресло доктора, стоявшее у изголовья кушетки.

      – Вы СКАЧАТЬ