Battles of English History. George Hereford Brooke
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Battles of English History - George Hereford Brooke страница 19

Название: Battles of English History

Автор: George Hereford Brooke

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ name itself may very possibly be derived from the event.

12

There are the remains of an ancient bridge at this spot, where so many of the fugitives from the battle were cut to pieces that the meadow bears the name of Dead Man's Eyot: but there is no mention of a bridge in the authorities, so that probably the bridge was built later.

13

Here again I have given the account which seems to me most probable, after study of the ground and of the authorities. Professor Prothero, in his Life of Simon de Montfort (p. 339 note), gives the different possibilities, and comes to a conclusion differing from mine on one point only.

14

Philip IV. was playing the same game, over-asserting his claims as feudal suzerain over Guienne.

15

A map showing all this part of Scotland will be found at p. 147.

16

The first victory of the pike was gained by the Flemings at Courtrai, five years later.

17

All accounts agree in representing the English numbers as more than double the Scottish, with an enormous superiority in men-at-arms, the most important item.

18

The use of the crossbow was solemnly condemned by the Lateran Council of 1139: no reasons were given, but presumably it was thought that the cross-bow neutralised the natural, and therefore divinely intended, advantage of superior strength.

19

There is a statute of Henry VIII. which forbids practising at any less distance.

20

The so-called Salic law had never been heard of till Philip V. evolved it for his own purposes a few years before: but the principle of exclusive male succession is a natural one for a feudally organised nation to adopt.

21

Louis VII. of France had it is true married the heiress of Aquitaine and ruled the province for a few years, but only in her name: and she soon repudiated him, to marry Henry II. of England.

22

This is said by Froissart to have been done on the advice of Godfrey of Harcourt, who was certainly one of the king's most trusted officers during the campaign, habitually leading the advanced guard.

23

He was in the county of Ponthieu, which had been the portion of Margaret of France, second wife of Edward I. He was not descended from her, but from Eleanor of Castile: there does not however seem to have been any provision for Ponthieu being inherited by Margaret's children.

24

Herse has another and less familiar meaning, which still better corresponds to the formation indicated – the stands used in churches for seven candles, the centre one forming the apex, and those at the sides gradually lower.

25

This theory is so far as I know novel, and I put it forward as a suggestion for what it may be worth. It explains, I venture to think, the extraordinary success of the English tactics, and it contradicts no ascertained facts. Every one who knows a little about drill will see that in this formation the archers would be able to change the direction of their shooting with perfect ease, and without interfering with each other. The archers cannot have been on the flanks of the whole line only, or their arrows, long as the range was, would not have told across the whole front. They could obviously move with ease and rapidity, and it is quite possible that they may have formed a line in front of the dismounted men-at-arms, when no attack was impending, as for instance to encounter the Genoese, and have fallen back to the herse when the knights were seen preparing to charge.

26

There is no need to insist on the picturesque detail of the rain which fell just before the battle having wetted the strings of the cross-bows, while the English kept their bows under cover. It may well have been true: but the range of the long-bow was always greater than that of the cross-bow.

27

It is convenient to use this word for those who were fighting in the English cause: but as a matter of fact two-thirds of the Black Prince's men-at-arms were from among his Gascon subjects, and the servientes therefore in about the same proportion. The archers doubtless were all, or nearly all, English: there is no trace of the long-bow except in English armies.

28

I am indebted for these details, except so far as they are from my own observation, to Colonel Babinet, a retired French officer living at Poitiers, who has published in the Bulletin des Antiquaires de l'Ouest a very elaborate memoir on the battle, which he has kindly supplemented by private letters. His study of the topography has been most minute, and his conclusions about it, so far as I can judge, are entirely sound. If there were many investigators as patient and careful, historians would find many battles less perplexing. Every one who attempts to understand the battle of Poitiers must feel grateful to Colonel Babinet, even if he does not accept all that gentleman's views as to the course of events.

29

The Chandos Herald was in the service of Sir John Chandos, one of the Black Prince's best officers. The herald was not apparently present, but he obviously must have had every means of knowing about the battle, in which Sir John fought; he did not, however, publish his rhymed narrative till some thirty years later. Froissart, who was nineteen years old in 1356, devoted his whole life to the work of his history; he was familiar with courts, if not with camps, indefatigable in acquiring information, but not critical. He too had ample opportunities of learning all about the battle of Poitiers, at any rate from the English side. The manuscripts of Froissart, however, vary greatly, which casts a certain doubt over the trustworthiness of such details as are not given identically in all. Baker was a clerk of Swinbrook in Oxfordshire: the last words of his chronicle were written before the peace of Bretigny in 1360, so that he was even more strictly contemporary than Froissart. Several passages in his history, in which he makes very definite statements about the tactics of the long-bow, prove that he, or his informant, understood military matters well. None of them can have seen the ground, and therefore no stress need be laid on minor inaccuracies of description. Mistakes about the names of actors in the drama might easily be made: all that can be said is that the writer who has made fewest errors has a slightly better claim to general credibility. None of them can be deemed likely to have deliberately misrepresented, or to have been totally misinformed about the ground-work of the whole story. Yet there is the fact, that their narratives are substantially contradictory. Critical ingenuity may no doubt patch up some sort of superficial reconciliation between them, but it can only be superficial. Under these conditions I have no alternative but to follow the narrative which seems to be most in accordance with the known facts. I am not ignorant of the difficulties involved in this course, but my plan does not admit of a full discussion of every point that might be raised. On the whole I incline to discard the Chandos Herald, the more so because none of the less detailed narratives support him, and as between Froissart and Baker, to prefer the latter. My account of the actual battle will therefore follow the chronicle of Baker of Swinbrook, in all matters in which he and Froissart are completely at variance.

30

According to Baker, the prince began this movement cum cariagiis, to which, however, there is no further reference. It is obviously possible that the prince may have wished to get the baggage out of the way, and therefore started it towards the Gué de l'Homme, and that he shifted his troops in order to cover this from the French. If so, this would be the element of truth in the Chandos Herald's narrative; but it does not in any way remove the essential contradiction between the Chandos Herald and the other authorities.

31

Froissart calls him Thomas lord of Berkeley, a young man in his first battle, and says he was son of Sir Maurice Berkeley, who died at Calais a few years before. Thomas the then lord of Berkeley, and elder brother of that Sir Maurice, was in the battle, but he was a man of over fifty, and he had his son Maurice with him for his first campaign. That Baker should be right, and Froissart wrong, on a point peculiarly within Froissart's province, is a striking incidental testimony to Baker's trustworthiness.

32

The name was derived from Bernard Count of Armagnac, the duke's father-in-law, who gave the party most of its energy.

СКАЧАТЬ