Три ночи с повесой. Тесса Дэр
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три ночи с повесой - Тесса Дэр страница 20

Название: Три ночи с повесой

Автор: Тесса Дэр

Издательство: АСТ

Жанр: Исторические любовные романы

Серия: Стад-клуб

isbn: 978-5-17-080557-0

isbn:

СКАЧАТЬ в глубокой депрессии. Правда, богачей это не касалось – денежки у них водились по-прежнему. Мистер Джеймс Белл делал все от него зависящее, чтобы все самые известные драпировщики, торговцы тканями, мебельщики и обивщики закупали материалы исключительно на фабриках «Эгис». А Джулиан Беллами в то же самое время то и дело вводил в моду что-то новенькое, обеспечивая лавочникам и галантерейщикам непрекращающийся поток покупателей.

      Он снова вызвал к себе Тэтчера.

      – Вот, – объявил он, поспешно нацарапав подпись на договоре аренды, после чего протянул документ секретарю. – А благотворительному обществу передайте, что мы вскоре пришлем им чек. И сообщите, что я дам распоряжение, чтобы им доставили со складов излишки теплой одежды.

      – Слушаюсь, сэр. Осмелюсь доложить, там вас спрашивают портные.

      – Проводите их сюда.

      Шварц и Кобб, появившиеся через пару минут, принесли с собой образцы тканей и выкройки, и в крошечном кабинетике мгновенно стало тесно. Поприветствовав их коротким кивком, Джулиан жестом попросил разложить на столе последние образцы, мысленно отметив, что не соврал Лили – он действительно опаздывал на встречу с портными. Непростительно опаздывал. Образцы тканей и выкройки, что лежали перед ним на столе, стали кульминацией целого года подготовки, тщательно обдуманной стратегии, когда его люди месяцами трудились, не разгибая спины. Оставалось только поставить подпись, чтобы его планы стали воплощаться в жизнь. Но что-то до сих пор всякий раз удерживало его. То Джулиана не устраивали образчики материй, то красители оказывались недостаточно стойкими, то цена на шерсть представлялась совсем уж несусветной… Снова и снова он находил, к чему бы придраться.

      Проклятие… Он знал единственную причину, почему так долго тянул.

      Лили.

      Словно наяву, он вновь почувствовал знакомый сладостный аромат ее кожи – и все мысли о тканях, красителях и шерсти разом вылетели из головы. Опомнившись, он усилием воли подавил некстати захлестнувшие его чувства.

      Но какой мужчина способен оставаться зрителем, если речь идет о любви?

      – Вчера я соврала самым наглым образом, – едва успев поздороваться, выпалила Лили. Ворвавшись в гостиную роскошного особняка герцога Морланда, она порывисто обняла хозяйку и расцеловала в обе щеки. – И даже не один раз, если честно, – со вздохом призналась она.

      – В самом деле? – удивилась Эмилия. – Как-то на тебя не похоже!

      – К сожалению, это так. – Лили сокрушенно потрясла головой, потом с мольбой схватила подругу за руку: – Я приехала просить тебя о помощи, Эмилия!

      – Неужели? Тогда давай. Сгораю от нетерпения, так хочется узнать, что ты затеяла. Но сначала сядь и выпей чаю. А потом поговорим.

      Какой чай, когда решается ее судьба, хотелось крикнуть Лили. Но, обидев хозяйку отказом, она ничего не добьется. А сегодня ей очень нужна была помощь. Оказать ей услугу – СКАЧАТЬ