Сказ про Чевокселя и Почемукселя, обитающих в нашем городе. Книга первая. Ермолай Яхонтович Дерипузо
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сказ про Чевокселя и Почемукселя, обитающих в нашем городе. Книга первая - Ермолай Яхонтович Дерипузо страница 4

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      – Бедняжка…

      – Да, мы обнаружили его в Африке. Представляешь, его кормили одной манной кашей. С утра до вечера!

      – Не думал, что в рабстве кормят манной кашей.

      – Ну да! Это же рабство, дядя! Рабство ещё хуже, чем детский сад!

      – А в какой детский сад ты ходишь?

      – Ходят в море, а не в детский сад. Да будет тебе известно, что я ни дня не провёл в детском саду, – Чевоксель надменно выпятил губы.

      – А зачем тогда берёшься рассуждать про детский сад? Вот, например…

      – А ты часом не детсадовский воспитатель?

      – Нет.

      – Тогда из тебя ещё можно сделать человека.

      Чем так насолили крепышу детсадовские воспитатели, я выяснять не стал. Мне хотелось узнать, чем же закончилась история с кораблём и спасёнными детьми.

      – Ну, так как же ты довёз детей до Родины без команды и капитана?

      – Легко! У меня есть диплом капитана. Да, пара двенадцатибалльных штормов, в которые попал наш корабль – не в счёт.

      – Родители детей наверняка ждали корабль на пристани?

      – Ха, обезумевшие от счастья родители качали меня на руках! Правда, сопливая малышня, завидев на берегу родню, начала прыгать за борт и вплавь драпать кто куда, лишь бы не оказаться в их железных объятиях.

      – А ты геройский малый! Тебя наверняка наградили?

      – Нет.

      – Это же несправедливо! Столько подвигов и на тебе – ни награды, ни грамоты.

      – Точнее, меня наградили. Но я вернул награду.

      – Зря. Покрасовался бы во дворе.

      – Когда тебе дадут награду, можешь ходить и красоваться. Правда, не знаю, за что тебя могут наградить.

      – Что-то твой приятель сидит в сторонке, – решил я сменить тему.

      – А он не приятель, он – ПочемУксель.

      – Почемуксель – это тоже имя?

      – Да.

      – И фамилии, и отчества, я так понимаю, у него тоже нет?

      – Нет.

      – Погоди, – мне было крайне любопытно, – если он не приятель, то кто тогда – брат?

      – У меня нет братьев. И сестёр – тоже.

      – Так он тогда твой друг? Да?

      – Нет. Он – Почемуксель. А я – Чевоксель. И мы с ним больше, чем друзья. И даже больше, чем братья. Понятно?

      – Нет, – честно ответил я.

      – Да, так что с обменом? – Чевоксель вновь встрепенулся.

      – Бери нож. Он мне без надобности. И брелок мне ни к чему. Возьми.

      – Ну уж нет! Мне подачки не нужны! Брелок – твой, ножик мой!

      И сорванец моментально соскочил с лавки и спрятал трофей в карман шаровар. Ухмыльнувшись, он произнёс:

      – Ну ладно, пора нам. А, кстати, это твоя лавка?

      – Нет.

      – Тогда зачем ты привязал её к своей ноге?

      Вопрос был неожиданный. Но, нагнувшись, я увидел, что моя левая нога крепко СКАЧАТЬ