Название: The Miracles of Antichrist
Автор: Lagerlöf Selma
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
“No one shall hunger, no one shall be tempted to luxury, and no one shall suffer want in his old age.
“And you must think of increasing every one’s happiness, for there is no compensation awaiting you. Your kingdom is only of this world.”
All this passed through his brain while he stood on the barricade, and when the thought became clear to him, he laid down his weapon, and did not lift it again for strife and the shedding of blood.
A moment later the barricade was stormed and taken. The victorious troops dashed through and quelled the insurrection, and before night order and peace reigned in the great city.
The Englishwoman sent out her servants to look for her lost possessions, and they found many, if not all. What they found first of all on the captured barricade was the image ejected from Aracoeli.
But the man who had been taught during the fight by the image began to proclaim to the world a new doctrine, which is called Socialism, but which is an Antichristianity.
And it loves, and renounces, and teaches, and suffers like Christianity, so that it has every resemblance to the latter, just as the false image from Aracoeli has every resemblance to the real Christ image.
And like the false image it says: “My kingdom is only of this world.”
And although the image that has spread abroad the teachings is unnoticed and unknown, the teachings are not; they go through the world to save and remodel it.
They are spreading from day to day. They go out through all countries, and bear many names, and they mislead because they promise earthly happiness and enjoyment to all, and win followers more than any doctrine that has gone through the world since the time of Christ.
FIRST BOOK
“There shall be great want”
I
MONGIBELLO
Towards the end of the seventies there was in Palermo a poor boy whose name was Gaetano Alagona. That was lucky for him! If he had not been one of the old Alagonas people would have let him starve to death. He was only a child, and had neither money nor parents. The Jesuits of Santa Maria i Jesu had taken him out of charity into the cloister school.
One day, when studying his lesson, a father came and called him from the school-room, because a cousin wished to see him. What, a cousin! He had always heard that all his relatives were dead. But Father Josef insisted that it was a real Signora, who was his relative and wished to take him out of the monastery. It became worse and worse. Did she want to take him out of the monastery? That she could never do! He was going to be a monk.
He did not at all wish to see the Signora. Could not Father Josef tell her that Gaetano would never leave the monastery, and that it was of no avail to ask him? No, Father Josef said that he could not let her depart without seeing him, and he half dragged Gaetano into the reception-room. There she stood by one of the windows. She had gray hair; her skin was brown; her eyes were black and as round as beads. She had a lace veil on her head, and her black dress was smooth with wear, and a little green, like Father Josef’s very oldest cassock.
She made the sign of the cross when she saw Gaetano. “God be praised, he is a true Alagona!” she said, and kissed his hand.
She said that she was sorry that Gaetano had reached his twelfth year without any of his family asking after him; but she had not known that there were any of the other branch alive. How had she found it out now? Well, Luca had read the name in a newspaper. It had stood among those who had got a prize. It was a half-year ago now, but it was a long journey to Palermo. She had had to save and save to get the money for the journey. She had not been able to come before. But she had to come and see him. Santissima madre, she had been so glad! It was she, Donna Elisa, who was an Alagona. Her husband, who was dead, had been an Antonelli. There was one other Alagona, that was her brother. He, too, lived at Diamante. But Gaetano probably did not know where Diamante was. The boy drew his head back. No, she thought as much, and she laughed.
“Diamante is on Monte Chiaro. Do you know where Monte Chiaro is?”
“No.”
She drew up her eyebrows and looked very roguish.
“Monte Chiaro is on Etna, if you know where Etna is.”
It sounded so anxious, as if it were too much to ask that Gaetano should know anything about Etna. And they laughed, all three, she and Father Josef and Gaetano.
She seemed a different person after she had made them laugh. “Will you come and see Diamante and Etna and Monte Chiaro?” she asked briskly. “Etna you must see. It is the greatest mountain in the world. Etna is a king, and the mountains round about kneel before him, and do not dare to lift their eyes to his face.”
Then she told many tales about Etna. She thought perhaps that it would tempt him.
And it was really true that Gaetano had not thought before what kind of a mountain Etna was. He had not remembered that it had snow on its head, oak forests in its beard, vineyards about its waist, and that it stood in orange groves up to its knees. And down it ran broad, black rivers. Those streams were wonderful; they flowed without a ripple; they heaved without a wind; the poorest swimmer could cross them without a bridge. He guessed that she meant lava. And she was glad that he had guessed it. He was a clever boy. A real Alagona!
And Etna was so big! Fancy that it took three days to drive round it and three days to ride up to the top and down again! And that there were fifty towns beside Diamante on it, and fourteen great forests, and two hundred small peaks, which were not so small either, although Etna was so big that they seemed as insignificant as a swarm of flies on a church roof. And that there were caves which could hold a whole army, and hollow old trees, where a flock of sheep could find shelter from the storm!
Everything wonderful was to be found on Etna. There were rivers of which one must beware. The water in them was so cold that any one who drank of it would die. There were rivers which flowed only by day, and others that flowed only in winter, and some which ran deep under the earth. There were hot springs, and sulphur springs, and mud-volcanoes.
It would be a pity for Gaetano not to see the mountain, for it was so beautiful. It stood against the sky like a great tent. It was as gayly colored as a merry-go-round. He ought to see it in the morning and evening, when it was red; he ought to see it at night, when it was white. He ought also to know that it truly could take every color; that it could be blue, black, brown or violet; sometimes it wore a veil of beauty, like a signora; sometimes it was a table covered with velvet; sometimes it had a tunic of gold brocade and a mantle of peacock’s-feathers.
He would also like to know how it could be that old King Arthur was sitting there in a cave. Donna Elisa said that it was quite certain that he still lived on Etna, for once, when the bishop of Catania was riding over the mountain, three of his mules ran away, and the men who followed them found them in the cave with King Arthur. Then the king asked the guides to tell the bishop that when his wounds were healed he would come with his knights of the Round Table and right everything that was in disorder in Sicily. And he who had eyes to see knew well enough that King Arthur had not yet come out of his cave.
Gaetano did not wish to let her tempt him, but he thought that he might be a little friendly. She was still standing, but now he fetched her a chair. That would not make her think that СКАЧАТЬ