The Fate of a Crown. Baum Lyman Frank
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Fate of a Crown - Baum Lyman Frank страница 4

Название: The Fate of a Crown

Автор: Baum Lyman Frank

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ myself to de Pintra as soon as possible after my arrival.

      Another thing that influenced me was the deception that I had practised upon the detective. Valcour, with the Emperor at his back, was now a power to be reckoned with, and as soon as he discovered that I had misled him the police would doubtless be hot upon my trail. So my safest plan was to proceed at once to the province where my new chief had power to protect me.

      I reached the railway station without difficulty and found I had a quarter of an hour to spare.

      “Give me a ticket to Cuyaba,” I said to the clerk at the window.

      He stared at me as he handed the card through the grating.

      “Matto Grosso train, senhor,” he said. “It leaves at eight o’clock.”

      “Thank you,” I returned, moving away.

      A tall policeman in an odd uniform of black and gold barred my way.

      “Your pardon, senhor Americano,” said he, touching his visor in salute; “I beg you to follow me quietly.”

      He turned on his heel and marched away, and I, realizing that trouble had already overtaken me, followed him to the street.

      A patrol was drawn up at the curb, a quaint-looking vehicle set low between four high wheels and covered with canvas. Startled at the sight I half turned, with a vague idea of escape, and confronted two stout policemen at my rear.

      Resistance seemed useless. I entered the wagon, my captor seating himself upon the bench beside me. Instantly we whirled away at a rapid pace.

      I now discerned two men, also in uniform, upon the front seat. One was driving the horses, and presently the other climbed over the seat and sat opposite my guard.

      The tall policeman frowned.

      “Why are you here, Marco?” he demanded, in a threatening voice.

      “For this!” was the prompt answer; and with the words I caught a quick flash as the man called Marco buried a knife to the hilt in the other’s breast.

      My captor scarce uttered a sound as he pitched headforemost upon the floor of the now flying wagon. The driver had but given a glance over his shoulder and lashed his horses to their utmost speed.

      Cold with horror at the revolting deed I gazed into the dark eyes of the murderer. He smiled as he answered my look and shrugged his shoulders as if excusing the crime.

      “A blow for freedom, senhor!” he announced, in his soft, native patois. “Dom Miguel would be grieved were you captured by the police.”

      I started.

      “Dom Miguel! You know him, then?”

      “Assuredly, senhor. You are the new secretary. Otherwise you would not be so foolish as to demand a ticket to Cuyaba – the seat of the revolution.”

      “I begin to understand,” I said, after a moment’s thought. “You are of the police?”

      “Sergeant Marco, senhor; at your service. And I have ventured to kill our dear lieutenant in order to insure your safety. I am sorry,” he added, gently touching the motionless form that lay between us; “the lieutenant was a good comrade – but a persistent royalist.”

      “Where are you taking me?” I asked.

      “To a suburban crossing, where you may catch the Matto Grosso train.”

      “And you?”

      “I? I am in no danger, senhor. It is you who have done this cruel deed – and you will escape. The driver – a true patriot – will join me in accusing you.”

      I nodded, my horror of the tragedy growing each moment. Truly this revolutionary party must be formed of desperate and unscrupulous men, who hesitated at no crime to advance their interests. If the royalists were but half so cruel I had indeed ventured into a nest of adders. And it was the thought of Valcour’s confessed purpose to murder me on shipboard that now sealed my lips from a protest against this deed that was to be laid upon my shoulders.

      Presently the wagon slowed up, stopping with a jerk that nearly threw me from my seat. The sergeant alighted and assisted me to follow him.

      We were at a deserted crossing, and the buildings of the city lay scattered a quarter of a mile away.

      “Take this flag, senhor. The engineer will stop to let you aboard. Farewell, and kindly convey my dutiful respects to Dom Miguel.”

      As the wagon rolled away the train came gliding from the town, and I stepped between the tracks and waved the flag as directed. The engine slowed down, stopped a brief instant, and I scrambled aboard as the train recovered speed and moved swiftly away.

      For the present, at least, I was safe.

      Quite unobtrusively I seated myself in the rear end of the passenger coach and gazed from the window as we rushed along, vainly endeavoring to still the nervous beating of my heart and to collect and center my thoughts upon the trying situation in which I found myself. Until the last hour I had been charmed with my mission to Brazil, imagining much pleasure in acting as secretary to a great political leader engaged in a struggle for the freedom of his country. The suggestion of danger my post involved had not frightened me, nor did it even now; but I shrank from the knowledge that cold-blooded assassination was apparently of little moment to these conspirators. In less than two hours after landing at Rio I found myself fleeing from the police, with a foul and revolting murder fastened upon me in the name of the revolution! Where would it all end? Did Uncle Nelson thoroughly realize the terrible nature of the political plot into which he had so calmly thrust me? Probably not. But already I knew that Brazil was a dangerous country and sheltered a hot-headed and violent people.

      It was a long and dreary ride as we mounted the grade leading to the tablelands of the interior. Yet the country was beautifully green and peaceful under the steady glare of the sun, and gradually my distress passed away and left me more composed.

      Neither the passengers nor trainmen paid the slightest attention to me, and although at first I looked for arrest at every station where we halted, there was no indication that the police of Rio had discovered my escape and flight.

      Night came at last, and I dozed fitfully during the long hours, although still too nervous for sound sleep. We breakfasted at a way-station, and a couple of hours later, as I was gazing thoughtfully out the window, the conductor aroused me by settling into the seat at my side. He was a short, pudgy individual, and wheezed asthmatically with every breath.

      “I received a telegram at the last station,” he confided to me, choking and coughing between the words. “It instructed me to arrest an American senhor traveling to Cuyaba. Have you seen him?”

      I shivered, and stared back into his dull eyes.

      “Ah! I thought not,” he continued, with a short laugh. “It is not the first telegram they have sent this trip from Rio, you know; but I cannot find the fellow anywhere aboard. Do you wonder? How can I be expected to distinguish an American from a Brazilian? Bah! I am not of the police.”

      I began to breathe again. The conductor nudged my ribs with his elbow.

      “These police will perhaps be at the station. Cuyaba is the next stop. But we will slow up, presently, at a curve near the edge of the forest. СКАЧАТЬ