Avarice - Anger: Two of the Seven Cardinal Sins. Эжен Сю
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Avarice - Anger: Two of the Seven Cardinal Sins - Эжен Сю страница 14

СКАЧАТЬ suspecting the danger that menaced him, began to be conscious of a vague uneasiness. "And what difference does it make to me whether Mlle. Ramon proves an admirable mother of a family or not?"

      "It is a matter of vital importance to you."

      "To me?"

      "Yes."

      "And why?" demanded Louis, anxiously.

      "Because it is the one desire of my life to see you Mlle. Ramon's husband," answered the old man, firmly.

      "Mlle. Ramon's husband!" cried Louis, springing up with a movement of positive horror; "I marry that woman?"

      "Yes, my son. Marry Mlle. Ramon, and our future is assured. We will go to Dreux to live. The house is large enough for us all. Ramon will give his daughter no dowry, but we are to live with him, that is decided, and he will procure you a lucrative situation. When your father-in-law dies, you will come into a handsome fortune. Louis, my son, my beloved son," added the old man, imploringly, seizing his son's hands, "consent to this marriage, I beg of you. Consent to it, and you will make me the happiest of men."

      "Ah, father, you do not know what you are asking," replied Louis.

      "You are going to say that you do not love Mlle. Ramon, perhaps; but mutual respect and esteem are sufficient, and you can give both to Mlle. Ramon, for she deserves them. As for her father, the parsimony that shocked you so much at first, will seem less objectionable when you recollect that, after all, you are the person who will profit by it, eventually. Ramon is really a most estimable man. The one ambition of his life is to leave his daughter and the husband of her choice a handsome fortune; to attain this end, he keeps his expenses down as much as possible. Is this any crime, I should like to know? Come, Louis, my dear boy, answer me, give me a word of hope."

      "Father, much as it costs me to thwart your plans, what you ask is impossible," replied the young man, sadly.

      "Louis, can it be you that answers me in this way when I appeal to your love for me?"

      "In the first place, you would derive no personal advantage from this marriage. You are thinking only of my interest when you urge it upon me."

      "What! is it nothing to be able to live with Ramon without being obliged to spend a sou? For it is understood that we are to live there for nothing, I tell you, as he gives his daughter no dowry."

      "So long as I have a drop of blood in my veins, I will accept charity from no man, father. More than once already I have begged you to abandon your profession of scrivener, and let me supply our modest wants without any assistance from you. I can easily do it by working a little harder."

      "But if your health should fail, and old age should prevent me from earning a livelihood, there would be nothing left for me but to go to the almshouse."

      "I have faith in my courage. I shall not lose my health, and you will want for nothing; but, if I had to marry Mlle. Ramon, I should certainly die of grief and despair."

      "You are not in earnest, Louis?"

      "I certainly am, father. I feel, and I always shall feel, an unconquerable aversion to Mlle. Ramon; besides, I love a young girl, and she, and she alone, shall be my wife."

      "I fancied I had your confidence, and yet you have come to such an important decision as this without my even suspecting it."

      "I have been silent on the subject, because I wished to give convincing proofs of the permanent nature of this attachment before I confided my intentions to you. I, and the young girl I love, accordingly agreed to wait one year in order to see if our natures were really congenial, and if what we considered real love were only an ephemeral fancy. Our love has withstood every test, thank God! The year expires to-day, and I shall see the girl I love to-morrow, in order to decide upon the day that she will broach the subject to her godmother who reared her. Forgive me, father," added Louis, interrupting the old man as he was about to speak; "I wish to say one word more. The girl I love is poor, and works for her daily bread as I do, but she is the best and noblest creature I know. Never will you find a more devoted daughter. Her earnings and mine will suffice for our needs; she is accustomed to even greater privations than we are. I will toil with redoubled ardour and diligence, and, believe me, you shall have the rest you so much need. Any disagreement between you and me is intensely painful to me. This is the first time, I believe, that we have ever differed in opinion, so spare me the sorrow of again refusing to comply with your request, I beseech you. Do not insist further upon the subject of this marriage. I can never resign myself to it, never! Nor will I ever have any other woman for my wife than Mariette Moreau!"

      Louis uttered these last words in such a firm, though respectful tone that the old man, not considering it advisable to insist further, replied, with a disappointed air:

      "I cannot believe, Louis, that all the reasons I have urged in favour of this marriage will remain valueless in your eyes. I have more faith in your heart than you have in mine, and I feel sure that a little reflection on your part will lead you to reconsider your decision."

      "You must not hope that, father."

      "I will so far comply with your wishes as to insist no further at this time; I trust to reflection to bring you to a different frame of mind. I give you twenty-four hours to come to a final decision. I will promise not to say another word to you on the subject until that time expires; and I must request you, in turn, to make no further allusion to your wishes. Day after to-morrow we will talk the matter over again."

      "So be it, father, but I assure you that at the expiration of — "

      "We have agreed not to discuss the matter further at this time," interrupted the old man, beginning to walk the room in silence, with an occasional furtive glance at Louis, who, with his head supported on his hands, still remained seated at the table on which he had placed the letter a short time before.

      CHAPTER VII.

      THE FORGED LETTER

      His eyes having at last chanced to fall upon this letter addressed to him in a handwriting he did not recognise, Louis broke the seal mechanically.

      A moment afterward, the old man, who was still silently pacing the floor, saw his son suddenly turn pale and pass his hand across his forehead as if to satisfy himself that he was not the victim of an optical delusion, then re-read with increasing agitation a missive which he seemed unable to credit.

      This letter, which Father Richard had written in a disguised hand that morning, ostensibly from Mariette's dictation, far from expressing that young girl's real sentiments, read as follows:

      "M. Louis: — I take advantage of your absence to write you what I should not dare to tell you, — what, in fact, I have put off confessing for more than two months for fear of causing you pain. All idea of a marriage between us must be abandoned, M. Louis, as well as all idea of ever seeing each other again.

      "It is impossible for me to tell you the cause of this change in my feelings, but I assure you that my mind is fully made up. The reason I did not inform you yesterday, the sixth of May, M. Louis, the sixth of May, is that I wished to think the matter over once more, and in your absence, before telling you my decision.

      "Farewell, M. Louis. Do not try to see me again. It would be useless and would only cause me great СКАЧАТЬ