Roland Cashel, Volume II (of II). Lever Charles James
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Roland Cashel, Volume II (of II) - Lever Charles James страница 20

Название: Roland Cashel, Volume II (of II)

Автор: Lever Charles James

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ and then, lying back in her chair, pressed her handkerchief to her face, while she, doubtless, revelled in a little excursion of fancy, not the less brilliant because tempered with anxiety.

      If the moment was one of maternal ecstasy for Mrs. Kennyfeck, it was no less one of triumphant joy to her daughter. It was she who revealed the secret meaning; her skill and ingenuity had given light to the dark mystery, and consistency to its incoherence. What domination could be too great for such services? It was then, like a legitimate sovereign assuming the reins of government, she said, —

      “I beg, Aunt Fanny, that you will not spoil the game this time, as most unquestionably you did before.”

      “Let us see that there is one to be spoiled, my dear,” rejoined Aunt Fanny, snappishly.

      “You are really too provoking, Fanny,” said Mrs. Kennyfeck, removing her handkerchief from two very red eyelids. “You never are satisfied when you see us happy. Cary has shown you enough to convince any one – ”

      “Anyone disposed to conviction, mamma,” broke in Miss Kennyfeck, haughtily. “Hush, here’s Olivia.”

      “Mr. Meek is reading the ‘Post,’ ma,” said the young lady, entering; “and he has got the other papers in his pocket, but he says there’s really nothing of any interest in them.”

      “I think Livy should be told, mamma,” whispered Miss Kennyfeck to her mother.

      “I quite agree with you, Cary,” said Mrs. Kennyfeck; “I never was a friend to any secrecy in families. Your father, indeed, I grieve to say, does not participate in my sentiments; but much may be excused in him, from the habits of his profession, and, I will also say, from the class in life he sprang from.” Here Mrs. Kennyfeck, who had spoken like one delivering an oracle, stopped to drop a tear over the sad mésalliance which had condemned her to become the wife of an attorney. “Olivia, my dear, circumstances have disclosed the nature of the interview which Mr. Kennyfeck would not confide to us. It is one in which you are deeply concerned, my dear. Have you any suspicion to what I allude?”

      Olivia assumed her very sweetest look of innocence, but made no reply.

      “Mamma wants you to be candid enough to say, if there is anything in the way of particular attention you may have received lately, which should corroborate the impressions we entertain.”

      Miss Kennyfeck delivered these words so categorically, that her sister well knew how, in the event of refusal, a searching cross-examination was reserved for her.

      Olivia looked down, and a very slight embarrassment might be detected in the quickened heaving of her chest.

      “Tell us, my darling,” said Aunt Fanny, “if – if any one has, in a manner so to say – you understand – eh?”

      “Keep the blushes, Livy, for another time; they look beautiful with orange flowers in the hair,” said her sister; “but be candid with us.”

      “If you mean attentions, mamma – ”

      “We mean attentions, ‘and something more,’ as Lord Lyndburst says,” interposed Miss Kennyfeck, who felt that she was the proper person to conduct the inquiry.

      “I cannot positively say, mamma, that we are engaged, but I believe that if you and pa made no obstacles – if, in fact, you are satisfied that his rank and fortune are sufficient for your expectations, as I own they are for mine – ”

      “What humility!” exclaimed Miss Kennyfeck, holding up her hands.

      “Hush, Cary – go on, Livy,” said her mother.

      “I have no more to say, mamma. Sir Harvey told me – ”

      “Sir Harvey!” cried Mrs. Kennyfeck.

      “Sir Harvey Upton!” echoed Miss Kennyfeck.

      “The man with the hair all over his face!” exclaimed Aunt Fanny, whose western habits had not accustomed her to mustaches.

      Olivia stared from one to the other in mingled fear and astonishment. She suddenly saw that she had been betrayed into a confession to which they did not possess the slightest clew; she also perceived that the tidings, for which she anticipated a most joyous welcome, were received with coldness and almost disdain.

      “He is a baronet, mamma, with very great expectations,” said she, proudly; for really, it was a large “bird” to bag, in the beginning of the season, too!

      “Very possibly,” said Mrs. Kennyfeck, looking to her elder daughter with that silent eloquence which the court occasionally bestows upon the crown counsel, meaning to say: “Have you anything to reply to that?”

      “Mamma is aware that Sir Harvey is a baronet, and a captain of Hussars, and Jonas Upton of Somerton is his uncle, who may, or may not, leave him his large estates – a circumstance, most probably, mainly dependent on the alliance he may form in marriage.”

      “Yes, indeed! my dear,” broke in Aunt Fanny; “and when the old man finds out that ‘tis only an attorney’s daughter – ”

      “Fanny, do you mean to drive me distracted?” screamed Mrs. Kennyfeck; “are my children to be taught to be ashamed of their father?”

      “‘T is a lesson they might know by heart, this time of day, my dear,” said the inexorable Fanny, who put up her spectacles, and smoothed down her apron, – unmistakable signs that she was preparing for battle.

      “You need n’t ‘beat to quarters,’ aunt, as Captain Luttredge says; there is no one going to fire into you,” said Miss Kennyfeck. “The question at present is, how is Olivia to free herself from an unhappy connection – ”

      “An unhappy connection!” exclaimed Livy, in amazement.

      “Listen to your sister, and don’t interrupt her,” said Mrs. Kennyfeck.

      “I spoke advisedly, Livy,” resumed the elder, “when I called your connection with Sir Harvey Upton unhappy. We have just learned that far higher views are open to you, – that no less a person than Mr. Cashel – ”

      “Impossible, mamma! he never notices me in the least. Our acquaintance is scarcely more than a cold act of recognition when we meet.”

      “Though love is hot sometimes, soon it grows cold,” muttered Aunt Fanny, who believed she was quoting to the letter.

      “There never was love in the case at all, aunt,” said Olivia.

      “Attend to me, Livy,” said her sister, who seemed impatient at this digression. “It is sufficient – it ought, at least, to be sufficient – for you, that we know Mr. Roland Cashel’s intentions. It is for you to establish a coolness with Sir Harvey. There is no difficulty in the task. I could not presume to instruct you in any matter of this kind, nor will I.”

      “Take a friend’s advice, Livy dear, and don’t throw out dirty water till you’re sure of clean.”

      “What, aunt?” asked Olivia, who really was puzzled by the figurative eloquence of her relative.

      “Pshaw!” said Miss Kennyfeck, equally angry at the counsel and the vulgarity of the expression it was couched in. “Livy, attend to me,” said she again. “Mr. Cashel has sent for papa this morning to make СКАЧАТЬ