Кровь деспота. Стефан Брег
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Кровь деспота - Стефан Брег страница 8

Название: Кровь деспота

Автор: Стефан Брег

Издательство: АЛЬФА-КНИГА

Жанр: Героическая фантастика

Серия:

isbn: 978-5-9922-2496-2

isbn:

СКАЧАТЬ арбалетчиков.

      – Да, примерно оттуда, – замялся сиплый собеседник.

      Мои подозрения усилились.

      – Так откуда? Я просто те места неплохо знаю. Сам родом из Соро.

      – О, так вы, сеньор, из вольных городов? А мы от ваших земляков границы охраняем. Много там развелось банд нынче. Неспокойно. А служили мы в Надзорной крепости.

      Я удовлетворился ответом и одобрительно закивал. Надзорная крепость – важный стратегический пункт обороны Мальдиона. Была. Полтораста лет назад, когда вся эта местность представляла собой кучку разрозненных княжеств. Теперь же то маленькое укрепление полностью заброшено и забыто. Ни для какой армии оно не представляет интереса. И даже разбойники не полезут на ту скалу, расположенную среди лесов и болот.

      Время близилось к закату. Пора было сделать привал, подкрепиться и набраться сил для будущего дня. Удачное место недалеко от дороги подвернулось очень скоро: ровная травянистая площадка, ограниченная заросшим деревьями оврагом. Здесь можно было развести костер без помех со стороны ветра.

      Каспар набрал дров и довольно быстро раздул пламя. Я же установил перекладину и подвесил котелок с водой. Энрико нарезал овощи и мясо. Фольмгам высматривал что-то на темном горизонте. Солнце и его последние отблески скрылись под той возвышенностью, что мы преодолели сегодня. Где-то вдалеке раздался волчий вой.

      – Ненавижу волков, – протянул Каспар, помешивая ложкой закипающий бульон.

      – Что поделать, – усевшись на остывающую землю, сказал я. – Настало их время. Ночь.

      Я положил меч недалеко от себя и потянулся, зевая. Приятно запахло супом. Энрико крутился вокруг котелка, раз за разом пробуя стряпню на вкус и обжигаясь. Видимо, проголодался паренек.

      Трапеза прошла спокойно. Во всяком случае, то напряжение, что испытывал я, не шло ни в какое сравнение с веселым расположением духа Энрико, который доставал Каспара глупыми вопросами. Фольмгам сидел справа от меня и помалкивал. Наши взгляды время от времени пересекались.

      – Так уж получилось, – вдруг заговорил он, – я услышал от твоего друга, что тебя Фосто кличут. Не подумай чего, но ты не тот ли Фосто Быстрый с вольных земель, что сжег замок лорда Клерносского?

      Энрико мигом замолчал. Все уставились на меня. Я ухмыльнулся и махнул рукой:

      – Нет, это точно не про меня. Я лишь караваны сопровождаю за скромную плату. Мало ли всяких Фосто на севере, сжигающих замки. – Этого довода было более чем достаточно. Я решил положить конец пустой болтовне и предложил: – Думаю, пора на боковую. Ступайте спать, а я подежурю ночью. Меня что-то в сон совсем не клонит.

      – Как же это, сеньор Фосто, – возразил Фольмгам. – Должны же мы с Каспаром хоть как-то отблагодарить вас за гостеприимство. Любезность за любезность. Мы по очереди подежурим до самого утра. Ложитесь спать, не волнуясь ни о чем.

      С моего лица не сходила доброжелательная улыбка. Я настаивал на своем. Хлыщ-В-Бригантине цокнул языком и повернулся СКАЧАТЬ