Perils in the Transvaal and Zululand. Adams Henry Cadwallader
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Perils in the Transvaal and Zululand - Adams Henry Cadwallader страница 17

СКАЧАТЬ and I landed from her.”

      “Ay, just at the farthest point behind the ridge, I remember,” said Margetts. “She was almost out of sight.”

      “Exactly. Well, they fell in with Sullivan and one or two other fellows, got aboard, and rowed straight off for land. I daresay they had reached it, before their absence was discovered.”

      “Very likely. What do you think they will do, then?”

      “Most likely land on some solitary spot, scuttle their boat, and make their way into the interior. They have their carbines, and will have no difficulty in providing themselves with food. Perhaps they will make their way to the diamond fields, and there change their names, and make a pot of money; or perhaps they’ll take to hunting or farming, and you’ll meet them some years hence, driving bullock waggons, or taking flocks of sheep to the market – thriving men and respectable – at least according to their ideas of respectability; or perhaps, once more, they’ll come across a band of criminals, who have escaped from prison, and go about robbing and murdering travellers.”

      “Nothing more likely, I should say. And what will become of the others?”

      “Well, as you suggested, half a dozen or so are safe to be hanged – Shirley and Andersen, for example, who were among the leaders, though not the main movers, of the outbreak. As for the others, the captain is mercifully disposed. You see, the whole thing (as has been proved now) was got up by those three villains, Bostock, Van Ryk, and Sherwin, after the ship had left Cape Town. They persuaded the new men – Shirley and Sullivan among them – to enlist. Only three or four in the first instance were told about Whittaker’s money. They expected to find that in his cabin, and they would then have launched one of the boats and gone off, leaving us on the reef. When they learned, as they did from Andersen, that it had been locked up in the captain’s cabin, they told half a dozen more about the money, and persuaded them to join in the attack on the officers and passengers. Then they induced the rest of the crew to believe that their only hope of escaping hanging lay in silencing the captain and his men, and getting away from the reef. The men have been the victims of several clever scoundrels, and I hope the law won’t be put in force too severely against them.”

      An hour or two afterwards, the bar having become practicable, the steam-tug arrived which was to convey such of the party as desired it to the shore. But the surf dashing over the bar was still so formidable, that it was judged necessary to secure the passengers against damage, after the very curious fashion resorted to on such occasions. They were sent down below, in what would have been total darkness, if it had not been for the glimmering light of a lantern. Then the hatches were covered over, and the passage accomplished, with an amount of shaking and rolling which was considerably worse than a stiff gale at sea. As Redgy afterwards described it, it was like as though they had been a lot of marbles thrown into a bag, and then shaken up. Happily, however, it did not last very long; and they were presently safely landed on the quay, and free to examine the prospect before them. Land is said always to look attractive in the eyes of those who have just accomplished a long sea voyage, but the scene which George and his companions beheld, when they emerged from the cabin of the steam-tug, did not need this consideration to enhance its beauties.

      It was indeed a lovely sight which met their eyes. The streets of the town were spacious, and built at right angles to one another, – most of them of a dark stone, which is said to harden by exposure to the air, – but some of them of brick, or wattle covered with plaster; many of them having deep verandahs, with rows of trees in front. Along the quays, which exhibited a busy scene of cargoes in the course of landing or shipping, a mass of vessels bearing the flags of all nations were lying; and on either side of the town rich forests bordered the whole coast. A little inland were seen pastures, and plantations of sugar-cane. The monotonous appearance which this kind of landscape usually presents was varied by high hills, and valleys here and there intervening. The wonderful blue of both sky and sea, which only those who have beheld it can realise to themselves, formed a glorious background to the picture. George and Margetts, accompanied by the other passengers, made their way to a hotel in one corner of the principal street, and partook of a luxurious repast, which to be duly appreciated ought to be eaten by persons who had just landed after many weeks at sea.

      This over, they had next to obtain a conveyance to Umvalosa; and for help in providing this they applied to Mynheer Moritz, who had always been friendly, and more especially since the memorable day of the battle on the reef.

      “I will help you as well as I can,” he said. “I wish I could ask you to join our party, which will pass Umvalosa on our way to Vander Heyden’s place, ‘Bushman’s Drift.’ Henryk, his sister, and myself mean to ride, and the luggage will be conveyed in his bullock waggon, which is one of the best in Natal. But it would be no use for me to propose that.”

      “None at all,” assented George drily.

      “Well, I don’t defend him. He might, and ought to be, more courteous to you. But you mustn’t be too hard on him. He has his good qualities. He is brave, and honourable, and high-minded, and capable of very warm and strong affection. He is very fond of his sister, and there is a lady, Lisa Van Courtland, his cousin, to whom he is almost romantically attached, and whom he is soon to marry. As for you, it is not you he dislikes, but your country, and that feeling, I am afraid, is not peculiar to him. A great many of our people believe that they have been hardly used by the English. You see, the whole country once belonged to us – was our undisputed possession for more than a century. We had done nothing to forfeit it – so we feel, because we had nothing to do with the quarrels of the governments in Europe; which were the only grounds on which it was taken from us. Then, when we couldn’t live under English rule, and left the Cape to settle elsewhere, giving up the homes to which we were so long used, in order that we might live undisturbed, the English followed us to Natal, and we were again obliged to move elsewhere. And now, since this annexation, many of us fear that we shall not be left alone even in the Transvaal, and may be obliged to break up our homes for the third time, to go to some new country; where, even then, we may not be secure from interference. Henryk is one of those who feel this keenly, and he’s apt to show his feelings rather too plainly.”

      “No doubt of that,” said George, smiling. “However, I am disposed to make all possible allowance for him under the circumstances you have mentioned; which are, I ought to add, but very imperfectly known to me. I suppose, as is generally the case, there are two versions of the story.”

      “Probably there are,” said Mr Moritz, returning his smile, “and perhaps it is too much to expect that you should credit my version. However, whatever may come of it, I hope you and I will remain friends. I could never forget the service you have rendered me, and, indeed, Annchen also: for she tells me that she believes she is indebted to you for saving her life on the night of the attack.”

      “I don’t know how that may be,” said George. “I did my best to protect her, certainly. But as you and her brother were not so close at hand as I was, to defend her, I do not know how I could possibly have done less. I hope we shall be allowed to take leave of her.”

      “She will wish that too,” said Moritz, “but I am afraid her brother will not permit it. She has, indeed, charged me to give you her adieux, together with her regrets that she cannot speak them in person. But now you want my assistance in getting to your destination. Your best course, I think, will be to make the acquaintance of a Natal farmer, named Baylen; who, I have learned, means to set out in a few days for Horner’s Kraal, and will therefore pass very near, if he does not stop at, Umvalosa. He is a thriving man, and knows the country well. He is neither wholly English nor Dutch, his father having been an Englishman and his grandfather a Hollander, but his sympathies are mainly English. I will give you a letter to him. I would go with you to his son’s house, ‘Hakkluyt’s Kloof,’ where he now is, but time will not allow it, as Vander Heyden sets out in a few hours.”

      George thanked him, СКАЧАТЬ