Название: In Red and Gold
Автор: Merwin Samuel
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
“Yes,” added his excellency, almost eagerly, “and this – ‘To have in landscape the opportunity of seeing water and peaks, of hearing the cry of monkeys and the song of birds, without going from the room.’” Servants appeared bearing covered dishes. His excellency placed the mate in the seat commanding the wider view of the river. A clear broth was served, followed by stewed shell fish with cassia mushrooms, steamed sharks’ fins set red with crabmeat and ham, roast duck stuffed with young pine needles, and preserved pomegranates, carambolas and plums, followed by small cups of rice wine.
The conversation lingered with the great Sung painters, passing naturally then to the conflict during the eleventh and twelfth centuries between the free vitality of Buddhist thought and the deadening formalism of the Confucian tradition.
And Doane’s thoughts, as he listened or quietly spoke, dwelt on the attainments and character of this great man who was so simple and so friendly. His excellency had spoken his own full name, Griggsby Doane, which would mean that the wide-reaching, instantly responsive facilities for gathering information that may be set at work by the glance of a viceroy’s eye or a movement of his jeweled finger had been brought into play within the twenty-four hours.
“My heart is there in the Sung Dynasty,” his excellency said. “I never look upon the old canals of Hang Chow or the ruins of stone-walled lotus gardens by the Si-hu without sadness. And Kai-feng-fu to-day wrings my heart.”
“Truly,” mused Doane, “it was in the days of Tang and Sung that the soul of China so nearly found its freedom.”
“You indeed understand, Griggsby Doane!” The two English words stood out with odd emphasis in the musical flow of cultured Chinese speech. “Had that spirit endured, China would to-day, I like to think, have Korea and Manchuria and Mongolia and Sin Kiang. China would not to-day wear a piteous smile on the lips, turning the head to hide tears of shame, while the Russians absorb our northern frontiers and the French draw tribute from Annam and Yunnan, while the English control this great valley of the Yangtze, while the Germans drive their mailed fist into Shantung, and the Japanese send their spies throughout all our land and stand insolently at the very gate of the Forbidden City. I could not, perhaps, speak my heart freely to one of my own countrymen, but to you I can say, Confucian scholar though they may term me, that since what you call the thirteenth century there has been a gradual paralysis of the will in China, a softening of the political brain… You will permit an old man this latitude? I have served China without thought of self during nearly fifty years. To the Old Buddha I was ever a loyal servant. If toward the new emperor and the empress dowager I find it impossible to feel so deeply, my heart is yet devoted to the throne and to my people. If while sent abroad in service of my country it has been given me to see much of merit in Western ways, it is not that I have become a revolutionist, a traitor to the government of my ancestors.”
There was a light in the kindly eyes; a strong ring in the deep voice. He went on:
“No, I am not a traitor. It is not that. It is that my country has suffered, is now prostrate, with a long sickness. She must be helped; but she must as well help herself. She is like one who has lain too long abed. She must think, arise, act. With my poor eyes I can see no other hope for her. Even though I myself may suffer, I can not, in truth to my own faith, punish those who, loving China as deeply as I myself love her, yet feel that they must goad her until she awakens from her pitiful sleep of more than six centuries… Nor am I a republican. China is not like your country. In an imperial throne I must believe. Yet, she must listen to all, study all, draw from all. Freedom of thought there must be. We must not longer worship books and the dead. We must learn to look about us and on before.”
Their chairs were drawn about to the window’s. Slowly the wide river slipped off astern.
“But you, Griggsby Doane, why are you here? This is not the life for which you so laboriously and so worthily prepared yourself. I knew of you over in T’ainan-fu. You were a true servant of your faith. After the dreadful year of the Boxers you returned to your task. And during the trouble in nineteen hundred and seven, the fighting with the Great Eye Society in Hansi, you conducted yourself with bravery. I was at Sian-fu that year, and was well informed. Yet you gave up the church mission.”
The mate’s eyes were fixed gloomily on the long vista of the river. For a moment it seemed as if he would speak; and the viceroy, seeing his lips part, leaned a little way forward; but then the lips were closed tightly and the great head bent deliberately forward.
“I knew,” continued his excellency, “when the Asiatic Company of New York was negotiating with me the contract for rebuilding the banks of the Grand Canal in Kiang-su that you had gone from T’ainan, and that you had, as well, left the church. You had even gone from China.”
“That was in nineteen nine,” said Doane, in the somber voice of one who thinks moodily aloud. “I was in America then.”
“Yes, it was in your year nineteen nine. For a time those negotiations hung, I recall, on the question of the means to be employed in dealing with local resentments. The trouble over the Ho Shan Company in Hansi, of which you knew so much and which you met with such noble courage, had taught us all to move with caution.”
“My position in that Hansi trouble has not been clearly understood, Your Excellency. I was there only, a short time, and was ill at that.”
The viceroy smiled, kindly, wisely. “You went alone and on foot from T’ainan-fu to So T’ung in the face of a Looker attack, and yourself settled that tragic business. You then walked, without even a night’s rest, the fifty-five li from T’ainan to Hung Chan. There, at the city gate, you were attacked and severely wounded, and crawled to the house of a Christian native. But while still weak and in a fever you walked the three hundred li to Ping Yang and made your way through the Looker army into Monsieur Pourmont’s compound…”
He pronounced the two words “Monsieur Pour-mont” in French. What a remarkable old man he was – mentally all alive, sensitive as a youth to the quick currents of life! The accuracy of his information, like his memory, was surprising. Though to the Westerner, every normal Chinese memory is that. Merely learning the language needs or builds a memory…
Most surprising was that so deep attention had been given to Doane’s own small case. The fact bewildered; was slow in coming home. For Kang was a great man; his proper preoccupations were many; that he was a poet, and had early aspired to the laureateship, was commonly known – indeed, Doane had somewhere his own translation of Kang’s Ode to the Rich Earth, from the scroll in the author’s calligraphy owned by Pao Ting Chuan at T’ainan-fu. As an amateur in the art of his own land of fine taste and sound historical background he was known everywhere; his collection of early paintings, porcelains, jades and jewels being admittedly one of the most valuable remaining in China. And he was reputed to be the richest individual not of the royal blood (excepting perhaps Yuan Shi K’ai).
A contrast, not untinged with a passing bitterness, arose in Doane’s mind. Here before him quietly sat this so-called yellow man who was more competent than perhaps any other to select his own art treasures and write his own poems and state papers; whose journals, known to exist, must inevitably, if not lost in a war-torn land, take their place as a part of China’s history; a man who was at once manufacturer, financier, and statesman, on whom for a decade a weakening throne had leaned. While in the cabin forward was a great white man as truly representative of the new civilization as was Kang of the old; yet who hired men of special knowledge to select the art treasures that would be left, one day, in his name and as a monument to his culture, who even employed a trained writer to pen the work that he proposed unblushingly to call his “autobiography.” For such a man as Dawley Kane, whatever his manners, Doane felt now, knew only the power of money. Through that alone his genius functioned; the rest was a lie. On the one hand was culture, СКАЧАТЬ