Название: Cradock Nowell: A Tale of the New Forest. Volume 2 of 3
Автор: Blackmore Richard Doddridge
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
“Especially after her behaviour the other night in the forest. It is the same with all you gentlemen; the worse you are treated, the more grateful you are. Oh yes, we heard of it; but we wonʼt tell Mrs. Hutton.”
“No, indeed, I hope you wonʼt. I should be very sorry for her to get even a hint of it.”
“To be sure,” laughed Georgie, “to be sure we will keep the secret, for ever so many reasons; one of them being that Dr. Hutton would be obliged to part with Miss Polly, if her mistress knew of her conduct. But I must not be so rude. I see you want to be off quite as much as fair Polly does. Ah, what a thing it is to have a happy home!”
Here Mrs. Corklemore sighed very deeply. If a woman who always has her own way, and a woman who is always scheming, can be happy, she, Georgie, must be so; but she wanted to stir compassion.
“Come,” she said, after turning away, for she had such a jacket on – the most bewitching thing; it was drawn in tight at her round little waist, and seemed made like a horseʼs body–clothes, on purpose for her to trot out in, – “come, Dr. Hutton, say good–bye, and forgive me for beating you.” Simple creature, of course she knew not the “sacra fames” of chess–players.
“We must have our return–match. I wonʼt say ‘good–bye’ until you have promised me that. Shall it be at my house?”
“No. There is only one place in the world where I would dare to attack you again, and that is Nowelhurst Hall.”
“And why there, more than anywhere else?”
“Because there is a set of men there, with which I can beat anybody. I believe I could beat Morphy, with those men at Nowelhurst. Ah! you think me, I see, grossly and stupidly superstitious. Well, perhaps I am. I do sympathise so with everything.”
“I hope we may meet at Nowelhurst,” replied Rufus, preparing his blow of Jarnac, “when they have recovered a little from their sad distress.”
“Ah, poor Sir Cradock!” exclaimed the lady, with her expressive eyes tear–laden, “how I have longed to comfort him! It does seem so hard that he should renounce the sympathy of his relatives at such a time as this. And all through some little wretched dissensions in the days when he misunderstood us! Of course we know that you cannot do it; that you, a comparative stranger, cannot have sufficient influence where the dearest friends have failed. My husband, too, in his honest pride, is very, very obstinate, and my sister quite as bad. They fear, I suppose, – well, it does seem ridiculous, but you know what vulgar people say in a case of that sort – they actually fear the imputation of being fortune–hunters!” Georgie looked so arrogant in her stern consciousness of right, that Rufus said, and for the moment meant it, “How absurd, to be sure!”
“Yes,” said Georgie, confidentially, and in the sweetest of all sweet voices, “between you and me, Dr. Hutton, for I speak to you quite as to an old friend of the family, whom you have known so long” – (“Holloa,” thought Rufus, “in the last breath I was a ‘comparative stranger!’”) – “I think it below our dignity to care for such an absurdity; and that now, as good Christians, we are bound to sink all petty enmities, and comfort the poor bereaved one. If you can contribute in any way to this act of Christian charity, may I rely upon your good word? But for the world, donʼt tell my husband; he would be so angry at the mere idea.”
“I will do my best, Mrs. Corklemore; you may rely upon that.”
“Oh, thank you, thank you! I felt quite sure that you had a generous heart. I should have been so disappointed – perhaps, after all, we shall play our next game of chess at Christmas with the men I am so lucky with. And then, look to yourself, Dr. Hutton.”
“I trust you will find a player there who can give me a pawn and two moves. If you beat him, you may boast indeed.”
“What player do you mean?” asked Georgie, feeling rather less triumphant. “Any Indian friend of yours?”
“Yes, one for whom I have the very greatest regard. For whose sake, indeed, I first renewed my acquaintance with Sir Cradock, because I bore a message to him; for the Colonel is a bad correspondent.”
“The Colonel! I donʼt understand you.” As she said these words, how those eyes of hers, those expressive eyes, were changing! And her lovely jacket, so smart and well cut, began to “draw” over the chest.
“Did you not know,” asked Rufus, watching her in a way that made her hate him worse than when he took her queen, “is it possible that you have not heard, that Colonel Nowell, Clayton Nowell, Sir Cradockʼs only brother, is coming home this month, and brings his darling child with him?” Now for your acting, Georgie; now for your self–command. We shall admire, henceforth, or laugh at you, according to your present conduct.
She was equal to the emergency. She commanded her eyes, and her lips, and bosom, after that one expansion, even her nerves, to the utmost fibre – everything but her colour. The greatest actor ever seen, when called on to act in real life, can never command colour if the skin has proper spiracles. The springs of our heart will come up and go down, as God orders the human weather. But she turned away, with that lily–whiteness, because she knew she had it, and rushed up enthusiastically to her sister at the end of the room.
“Dear Anna, darling Anna, oh, I am so delighted! We have been so wretched about poor Sir Cradock. And now his brother is coming to mind him, with such delightful children! We thought he was dead, oh, so many years! What a gracious providence!”
“Haw!” said Nowell Corklemore.
“The devil!” said Bailey Kettledrum, and Rufus caught the re–echo, but hoped it might be a mistake.
Then they all came forward, gushing, rushing, rapturous to embrace him.
“Oh, Dr. Hutton, surely this is too good news to be true!”
“I think not,” said Rufus Hutton, mystical and projecting, “I really trust it is not. But I thought you must have heard it, from your close affinity, otherwise I should have told you the moment I came in; but now I hope this new arrival will heal over all – make good, I mean, all family misunderstandings.”
“Colonel Clayton Nowell,” said Mr. Nowell Corklemore, conclusively, and with emphasis, “Colonel Clayton Nowell was shot dead outside the barracks at Mhow, on the 25th day of June, sir, in the year of our Lord one thousand eight hundred and fifty–six. Correct me, sir, if I am wrong.”
“Then,” said Rufus, “I venture to correct you at once.”
“Shot, sir,” continued Corklemore, “as I am, I may say – haw, – in a position to prove, by a man called Abdoollah Manjee, believed to be a Mussulman. Colonel Clayton Nowell, sir, commanding officer in command of Her Majestyʼs Companyʼs native regiment, No· One hundred and sixty–three, who was called, – excuse me, sir, designated, the ‘father of his regiment,’ because he had so many illegitimate – haw, I beg your pardon, ladies – because of his – ha, yes, – patriarchal manners, sir, and kindly disposition, – he – haw, where was I?”
“I am sure I canʼt say,” said Rufus.
“No, sir, my memory is more tenacious than that of any man I meet with. He, Colonel Clayton Nowell, СКАЧАТЬ