Название: Rudy and Babette: or, The Capture of the Eagle's Nest
Автор: Hans Christian Andersen
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
"Babette is at Interlaken, many days' journey from hence," he said to himself. "It is a long way there if one goes by the high road, but it is not so far if you strike across the mountains, as I have often done in chamois-hunting. There is my old home, where I lived when little with my grandfather; and the shooting-match is at Interlaken! I will be the best of them; and I will be with Babette, when I have made acquaintance with her."
With his light knapsack, containing his Sunday suit and his gun and game-bag, Rudy went up the mountain by the short way, which was, however, pretty long; but the shooting-match only began that day and was to last over a week, and all that time, he was told, the miller and Babette would spend with their relations at Interlaken. So Rudy crossed the Gemmi, meaning to come down near Grindelwald.
Healthy and joyful, he stepped along, up in the fresh, the light, the invigorating mountain air. The valley sank deeper, the horizon opened wider; here was a snow-peak, and there another, and soon he could see the whole shining range of the Alps. Rudy knew every snow-mountain, and he made straight for the Schreckhorn, which raised its white-sprinkled, stony fingers high into the blue air.
At length he crossed the highest ridge. The pastures stretched down towards his own valley; the air was light, and he felt merry; mountain and valley smiled with abundance of flowers and verdure; his heart was full of thoughts of youth: one should never become old, one need never die; to live, to conquer, to be happy! free as a bird – and he felt like a bird. And the swallows flew by him, and sang, as they used to do in his childhood: "We and you, and you and we!" All was soaring and rejoicing.
Below lay the velvety green meadow, sprinkled with brown châlets, and the Lütschine humming and rushing. He saw the glacier, with its bottle-green edges covered with earth-soiled snow; he saw the deep fissures, and the upper and the lower glacier. The sound of the church bells came to him, as if they were ringing to welcome him home; his heart beat more strongly, and swelled so that Babette was forgotten for a moment, so large was his heart and so full of memories!
He again went along the way where he had stood as a little urchin with the other children, and sold the carved châlets. He saw among the pines his grandfather's house, but strangers now lived in it. Children came along the path to sell things, and one of them offered him an Alpine rose; Rudy took it as a good omen, and he thought of Babette. He soon crossed the bridge where the two Lütschine unite; the trees here grew thicker, and the walnuts gave a refreshing shade. He now saw the flag waving, the white cross on a red background, the flag of the Switzers and the Danes; and now he had reached Interlaken.
This, Rudy thought, was certainly a splendid town. It was a Swiss town in Sunday dress; not like other places, crowded with heavy stone houses, ponderous, strange, and stately. No! here it seemed as if the châlets had come down from the mountains into the green valley, close by the clear, rapid stream, and had arranged themselves in a row, a little in and out, to make a street. And the prettiest of all the streets – yes, that it certainly was! – had sprung up since Rudy was here, when he was little. It seemed to have been built of all the charming châlets which his grandfather had carved and stored in the cabinet at home, and they had grown up here by some power like the old, oldest chestnut-trees. Each house was a hotel, with carved woodwork on the windows and doors, and a projecting roof, and was elegantly built; and in front of the house was a flower-garden, between it and the broad, macadamized road; all the houses stood on one side of the road, so as not to hide the fresh green meadows, where the cows wandered about with bells like those in the high Alpine pastures. It seemed to be in the midst of lofty mountains, which had drawn apart in one direction to allow the snow-clad peak of the Jungfrau to be seen, most lovely of all the Swiss mountains.
There were a great many well-dressed visitors from foreign countries as well as many Switzers from the different cantons. Each competitor had his number in a garland on his hat. Singing and playing on all kinds of instruments were to be heard everywhere, mingled with cries and shouts. Mottoes were put up on the houses and bridges, flags and pennons floated in the breeze; the crack of the rifles was frequently heard, and Rudy thought this the sweetest sound of all; indeed, in the excitement of the moment he quite forgot Babette, although he had come on purpose to meet her.
The marksmen now went in the direction of the target. Rudy went with them, and was the best shot of them all – he hit the bull's-eye every time.
"Who is that young stranger who shoots so well?" the onlookers asked each other. "He talks French as they do in canton Vallais. But he also speaks German very well," others replied.
"They say he was brought up near Grindelwald," one of the competitors remarked.
There was life in the fellow, his eyes shone, his arm was steady, and for that reason he never failed in hitting the mark. Courage comes with success, but Rudy had a store of natural courage. Admiring friends soon gathered around him, and complimented him on his success; he altogether forgot Babette. Then some one laid his hand on his shoulder, and spoke to him in French.
"You belong to the canton of Vallais?"
Rudy turned, and saw a burly individual with a rosy, good-humored face. It was the wealthy miller from Bex; his stout form almost concealed the pretty, slim Babette, but she looked at Rudy with her sparkling, dark eyes. The miller was glad that a rifleman from his own canton should prove the best shot, and should have won universal applause. Rudy was certainly in luck, for although he had forgotten his principal object in coming, she had now come forward to him.
When neighbors meet one another at a distance from home they generally get to talking, and make each other's acquaintance. Because Rudy was a good shot he had become a leader at the rifle competition, just as much as the miller was at Bex, because of his wealth and his good business; so they clasped each other by the hand for the first time; Babette also offered her hand to Rudy who squeezed it, and looked at her so earnestly that she quite blushed.
The miller spoke of their long journey, and how many large towns they had come through; and it certainly seemed to have been a very long journey, as they had traveled by the steamboat, and also by rail and by post-chaise.
"I came the nearest way," said Rudy. "I walked over the mountains; no road is too high for a man to come over it."
"And break your neck," said the miller. "You look just the man to break his neck one day, you look so headstrong."
"A man doesn't fall if he doesn't think about it," replied Rudy.
The miller's relatives in Interlaken, with whom he and Babette were staying, asked Rudy to visit them, as he was from the same canton. This was a chance for Rudy; fortune favored him, as she always does favor those who endeavor to succeed by their own energy, and remember that "Providence gives us nuts, but we have to crack them for ourselves."
Rudy was welcomed by the miller's relatives as if he had belonged to the family, and they drank to the health of the best shot, and Babette clinked her glass with the others, and Rudy thanked them for the toast.
In the evening they went for a stroll on the road by the big hotels beneath the old walnut-trees, and there was such a throng, and the people pushed so that Rudy was able to offer his arm to Babette. He said he was glad to have met the people from Vaud. The cantons of Vaud and Vallais were very good neighbors. He seemed so thoroughly pleased that Babette could not resist the inclination to press his hand. They walked together just like old acquaintances, and she was very amusing. Rudy was delighted with her naive remarks on the peculiarities in the dress and behavior of the foreign ladies; and yet she did not wish to make fun of them, for she knew that many of them were amiable and worthy people – indeed, her own godmother was an English lady. She had been living in Bex eighteen years ago, when Babette was christened, and she had given her the valuable brooch she was now wearing. Her godmother had twice written to her, and Babette was now hoping to see her and her СКАЧАТЬ