Дюна. Первая трилогия. Фрэнк Герберт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дюна. Первая трилогия - Фрэнк Герберт страница 95

Название: Дюна. Первая трилогия

Автор: Фрэнк Герберт

Издательство: АСТ

Жанр: Научная фантастика

Серия: Хроники Дюны

isbn: 978-5-17-087261-9

isbn:

СКАЧАТЬ ответил Юйэ.

      – Сам вижу! – рявкнул сардаукар. Юйэ напрягся, сглотнул.

      «Если они нажмут на меня – допросят с помощью Правдовидицы, – они узнают все про кольцо… про подготовленный мною топтер… все пойдет прахом!»

      – Герцог давал иногда свой перстень доверенному курьеру, в знак того, что приказ исходит от него самого, – осторожно соврал Юйэ.

      – Видно, это были действительно очень доверенные курьеры, – пробормотал сардаукар себе под нос.

      – Так вы его свяжете? – отважился напомнить Юйэ.

      – А сколько он еще проваляется?

      – Около двух часов. Я не мог так точно рассчитать его дозу, как сделал это для женщины и мальчика.

      Сардаукар ткнул герцога ногой:

      – Этого не стоило бояться, даже когда он был в сознании. А когда очнутся женщина и парень?

      – Минут через десять.

      – Так скоро?

      – Мне сказали, что барон прибудет сразу вслед за своими людьми.

      – Правильно сказали. А ты, Юйэ, подождешь снаружи. – Он холодно взглянул на Юйэ. – Ступай!

      Юйэ взглянул на Лето:

      – А как быть с…

      – Его перевяжут хорошенько, как цыпленка для жаренья, и доставят к барону. – Сардаукар снова посмотрел на черный ромб на лбу доктора. – Тебя тут все узнают: ты будешь в безопасности здесь. Ну все, предатель. Довольно болтать, у нас нет времени. Вон сюда уже идут наши.

      «Предатель», – подумал Юйэ. Он опустил взгляд, прошел мимо сардаукара. Вот так история и запомнит его: Юйэ, предатель.

      По дороге к выходу из дома он еще несколько раз натыкался на трупы и всякий раз останавливался, вглядываясь и боясь узнать Пола или Джессику. Но это все были солдаты в форме Дома Атрейдес или Харконнен.

      Он вышел из парадных дверей в полыхающую пожаром ночь.

      Харконненские охранники взяли оружие на изготовку, разглядывая Юйэ. Они зажгли пальмы вдоль дороги, чтобы осветить дом. Из оранжевых языков пламени поднимались черные клубы дыма от горючей жидкости, которой облили стволы пальм.

      – А, да это предатель! – сказал кто-то.

      – Барон скоро наверняка захочет полюбоваться на тебя, – бросил кто-то еще.

      «Мне надо пойти к орнитоптеру, – думал Юйэ. – Я должен спрятать перстень с печатью там, где Пол найдет его».

      Тут он испугался: Если Айдахо подозревает меня или если потеряет терпение – если он не дождется, если его не будет в нужном месте, Джессика и Пол погибнут. И не будет у меня даже малейшего утешения!»

      Харконненский охранник отпустил его руку, велел:

      – Поди встань вот там, подожди. Не путайся под ногами.

      Юйэ вдруг увидел себя со стороны: вышвырнут, отброшен, стоит он посреди разрушения – ему не оставили ничего, и даже капли жалости нет для него.

      Айдахо обязательно должен сделать все как надо, ему нельзя потерпеть неудачу!..

      Еще один охранник налетел на него, рявкнул:

      – С СКАЧАТЬ