Дюна. Первая трилогия. Фрэнк Герберт
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дюна. Первая трилогия - Фрэнк Герберт страница 123

Название: Дюна. Первая трилогия

Автор: Фрэнк Герберт

Издательство: АСТ

Жанр: Научная фантастика

Серия: Хроники Дюны

isbn: 978-5-17-087261-9

isbn:

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Они прошли первую стрелку – та погасла, едва лишь они коснулись ее. Впереди зажглась другая.

      Они прошли и ее и, как только она погасла, увидели вдали следующую.

      Теперь они бежали.

      «Планы внутри планов, и в них опять планы, и в них – новые планы, – подумала Джессика. – Не стали ли мы теперь сами частью чьих-то планов?»

      Стрелки вели их, указывая повороты, мимо боковых ответвлений, еле различимых в слабом люминесцирующем свете. Некоторое время путь вел вниз, но затем начал неуклонно подниматься. Наконец они взбежали по ступеням, повернули и вскоре уперлись в стену с черной ручкой посредине. Пол повернул ее, и дверь стремительно распахнулась. Вспыхнули лампы, осветив высеченную в скале пещеру, посреди которой стоял на своих пружинистых амортизаторах орнитоптер. Дальше была гладкая серая стена с идеограммой «Выход» на ней.

      – Интересно, куда пошел Кинес? – тихо спросила Джессика.

      – Он поступил в точности так, как должен был поступить всякий хороший партизанский вожак, – ответил Пол. – Разбил нас на две группы и сделал так, что, даже если его схватят, он не сможет сказать, где мы. Он просто не будет этого знать.

      Пол ввел ее в зал с орнитоптером, отметил, что каждый их шаг поднимает облачка пыли.

      – Никто не входил сюда уже очень давно, – сказал он.

      – Он был так уверен, что фримены найдут нас, – заметила Джессика.

      – Я тоже в этом уверен.

      Пол отпустил ее руку, подошел к машине слева, открыл дверцу и уложил рюкзак на заднем сиденье, пристегнув его.

      – Топтер экранирован от масс-детекторов, – деловито сообщил он. – На приборную панель вынесено дистанционное управление механизмом дверей и светом. Да, восемьдесят лет под Харконненами научили их ничего не упускать из виду.

      Джессика прислонилась к другому борту, восстанавливая дыхание.

      – Харконнены наверняка установили наблюдение за всем этим районом, – сказала она. – Они кто угодно, только не дураки.

      Она обратилась к своему чувству направления и добавила, показывая направо:

      – Буря, которую мы видели, в той стороне.

      Пол кивнул. Ему не хотелось ничего делать. Он знал почему – но пользы от этого знания было мало. В какой-то момент этой ночью он направил линию своего решения в глубокую неизвестность. Он представлял себе окружавшую их область времени – но «здесь-и-сейчас» оставалось для него тайной. Словно он видел самого себя со стороны – спускающимся в долину и исчезающим из виду. Он знал, что из множества лежащих там путей лишь некоторые выведут Пола Атрейдеса наверх, к свету, но большинство путей уводило во мрак.

      – Чем дольше мы будем ждать, тем лучше они успеют приготовиться, – напомнила Джессика.

      – Забирайся внутрь и пристегнись, – ответил Пол. Затем сел в машину сам, все еще борясь с пугающей мыслью о том, что это – «слепая» земля, недоступная пророческому ви́дению. Внезапно он осознал, что все больше полагается на свои пророческие СКАЧАТЬ