Одинокий демон: Черт-те где. Студентус вульгариус. Златовласка зеленоглазая (сборник). Андрей Кощиенко
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Одинокий демон: Черт-те где. Студентус вульгариус. Златовласка зеленоглазая (сборник) - Андрей Кощиенко страница 69

СКАЧАТЬ не состоится!

      – Не так ли, князь? – сделал я вопрошающий жест рукой в сторону Гессена.

      – Да, да, конечно! – наконец-то выдохнул Гессен. – Ни о каком поединке не может быть и речи! Это даже не обсуждается!

      Фелия сидела, прикусив нижнюю губу и сердито глядя на меня.

      – Я просто хотела убедиться в смелости моего будущего мужа, – после небольшой паузы сказала она, обращаясь к Гессену, – хотела удостовериться, что он так же смел, как и говорлив!

      За столами гостей послышались смешки.

      – Благодарю вас за оценку моих талантов, – улыбнулся я Фелии, но, к сожалению, испытание моей смелости с вами категорически невозможно!

      – Я могу заменить вам Фелию! – За боковым столом подскочил какой-то парень и остался стоять, гордо задрав подбородок и сжимая в правой руке рукоятку меча, висевшего на поясе.

      – Ах-хх! – выдохнул потрясенный зал, а я немного обалдел.

      Это еще кто? А, сэр Леронт – безнадежно влюбленный… влюбленный! Хм…

      Краем глаза я неожиданно отметил изменение выражение лица Фелии. Она смотрела на Леронта с восхищением, надеждой и даже, может, какой-то мольбой. Это длилось какое-то мгновение, затем Фелия снова надела маску на лицо. Я перевел взгляд с нее на Леронта. В зале стояла оглушающая тишина. Все ждали моего ответа.

      – Это невозможно! – снова сказал я.

      Зал разочарованно выдохнул, а на лице Фелии появилась торжествующая улыбка.

      Заговор, подумал я, невеста пытается выставить меня трусом и подвести под поединок? Возможно… Если вы пошли на охоту, то будьте готовы, что охотиться могут начать на вас…

      Уровень моего раздражения прыгнул еще на несколько делений вверх. Мало мне вчерашнего позорища, так теперь занимайся тут возней с ее интригами невесты! Проломить бы ему голову без всяких затей и политесов! Я оценивающим взглядом окинул фигуру Леронта. Великим бойцом он не выглядел…

      – Заменить столь дивный и прекрасный цветок, – я указал рукой на Фелию, – на вас? Это невозможно!

      – Ах-хх! – выдохнул зал.

      – И вообще, сэр Леронт, не знаю, что за нравы там, где вы выросли, но прилюдное признание в любви к мужчине это слишком! Я, конечно, человек широких взглядов, но это уже чересчур! Я не могу принять вашу любовь!

      – Какую любовь? – изумленно пролепетал Леронт, вытаращив глаза.

      – Вы ведь только что предложили заменить собой Фелиию! Разве это не было признанием в любви?

      – Ш-ш… ш-ш, – зашушукался зал.

      – Вы что, хотите сказать, что я предложил вам… Что я? – обалдело спросил Леронт.

      – Все слышали, что вы сказали! – ответил я.

      – Я имел в виду замену на поединке!

      – Так это было не объяснение в любви? А-а! Так вы просто косноязычны и не умеете выражать свои мысли? Тогда я вам скажу, сэр, что вы дурно образованны! Принимая во внимание этот печальный факт, я не буду требовать СКАЧАТЬ