Название: The Exiles
Автор: Honore de Balzac
Издательство: Public Domain
Жанр: Зарубежная классика
isbn:
isbn:
“But she is a widow, I tell you, gray gander! How dare you accuse your wife of foul play and folly? And the lady has never spoken a word to yon gentle clerk, she is content to look on him and think of him. Poor lad! he would be dead of starvation by now but for her, for she is as good as a mother to him. And he, the sweet cherub! it is as easy to cheat him as to rock a new-born babe. He believes his pence will last for ever, and he has eaten them through twice over in the past six months.”
“Woman,” said the sergeant, solemnly pointing to the Place de Greve, “do you remember seeing, even from this spot, the fire in which they burnt the Danish woman the other day?”
“What then?” said Jacqueline, in a fright.
“What then?” echoed Tirechair. “Why, the two men who lodge with us smell of scorching. Neither Chapter nor Countess or Protector can serve them. Here is Easter come round; the year is ending; we must turn our company out of doors, and that at once. Do you think you can teach an old constable how to know a gallows-bird? Our two lodgers were on terms with la Porette, that heretic jade from Denmark or Norway, whose last cries you heard from here. She was a brave witch; she never blenched at the stake, which was proof enough of her compact with the Devil. I saw her as plain as I see you; she preached to the throng, and declared she was in heaven and could see God.
“And since that, I tell you, I have never slept quietly in my bed. My lord, who lodges over us, is of a surety more of a wizard than a Christian. On my word as an officer, I shiver when that old man passes near me; he never sleeps of nights; if I wake, his voice is ringing like a bourdon of bells, and I hear him muttering incantations in the language of hell. Have you ever seen him eat an honest crust of bread or a hearth-cake made by a good Catholic baker? His brown skin has been scorched and tanned by hell-fires. Marry, and I tell you his eyes hold a spell like that of serpents. Jacqueline, I will have none of those two men under my roof. I see too much of the law not to know that it is well to have nothing to do with it. – You must get rid of our two lodgers; the elder because I suspect him; the youngster, because he is too pretty. They neither of them seem to me to keep Christian company. The boy is ever staring at the moon, the stars, and the clouds, like a wizard watching for the hour when he shall mount his broomstick; the other old rogue certainly makes some use of the poor boy for his black art. My house stands too close to the river as it is, and that risk of ruin is bad enough without bringing down fire from heaven, or the love affairs of a countess. I have spoken. Do not rebel.”
In spite of her sway in the house, Jacqueline stood stupefied as she listened to the edict fulminated against his lodgers by the sergeant of the watch. She mechanically looked up at the window of the room inhabited by the old man, and shivered with horror as she suddenly caught sight of the gloomy, melancholy face, and the piercing eye that so affected her husband, accustomed as he was to dealing with criminals.
At that period, great and small, priests and laymen, all trembled before the idea of any supernatural power. The word “magic” was as powerful as leprosy to root up feelings, break social ties, and freeze piety in the most generous soul. It suddenly struck the constable’s wife that she had never, in fact, seen either of her lodgers exercising any human function. Though the younger man’s voice was as sweet and melodious as the tones of a flute, she so rarely heard it that she was tempted to think his silence the result of a spell. As she recalled the strange beauty of that pink-and-white face, and saw in memory the fine hair and moist brilliancy of those eyes, she believed that they were indeed the artifices of the Devil. She remembered that for days at a time she had never heard the slightest sound from either room. Where were the strangers during all those hours?
Suddenly the most singular circumstances recurred to her mind. She was completely overmastered by fear, and could even discern witchcraft in the rich lady’s interest in the young Godefroid, a poor orphan who had come from Flanders to study at the University of Paris. She hastily put her hand into one of her pockets, pulled out four livres of Tournay in large silver coinage, and looked at the pieces with an expression of avarice mingled with terror.
“That, at any rate, is not false coin,” said she, showing the silver to her husband. “Besides,” she went on, “how can I turn them out after taking next year’s rent paid in advance?”
“You had better inquire of the Dean of the Chapter,” replied Tirechair. “Is not it his business to tell us how we should deal with these extraordinary persons?”
“Ay, truly extraordinary,” cried Jacqueline. “To think of their cunning; coming here under the very shadow of Notre-Dame! Still,” she went on, “or ever I ask the Dean, why not warn that fair and noble lady of the risk she runs?”
As she spoke, Jacqueline went into the house with her husband, who had not missed a mouthful. Tirechair, as a man grown old in the tricks of his trade, affected to believe that the strange lady was in fact a work-girl; still, this assumed indifference could not altogether cloak the timidity of a courtier who respects a royal incognity. At this moment six was striking by the clock of Saint-Denis du Pas, a small church that stood between Notre-Dame and the Port-Saint-Landry – the first church erected in Paris, on the very spot where Saint-Denis was laid on the gridiron, as chronicles tell. The hour flew from steeple to tower all over the city. Then suddenly confused shouts were heard on the left bank of the Seine, behind Notre-Dame, in the quarter where the schools of the University harbored their swarms.
At this signal, Jacqueline’s elder lodger began to move about his room. The sergeant, his wife, and the strange lady listened while he opened and shut his door, and the old man’s heavy step was heard on the steep stair. The constable’s suspicions gave such interest to the advent of this personage, that the lady was startled as she observed the strange expression of the two countenances before her. Referring the terrors of this couple to the youth she was protecting – as was natural in a lover – the young lady awaited, with some uneasiness, the event thus heralded by the fears of her so-called master and mistress.
The old man paused for a moment on the threshold to scrutinize the three persons in the room, and seemed to be looking for his young companion. This glance of inquiry, unsuspicious as it was, agitated the three. Indeed, nobody, not even the stoutest man, could deny that Nature had bestowed exceptional powers on this being, who seemed almost supernatural. Though his eyes were somewhat deeply shaded by the wide sockets fringed with long eyebrows, they were set, like a kite’s eyes, in eyelids so broad, and bordered by so dark a circle sharply defined on his cheek, that they seemed rather prominent. These singular eyes had in them something indescribably domineering and piercing, which took possession of the soul by a grave and thoughtful look, a look as bright and lucid as that of a serpent or a bird, but which held one fascinated and crushed by the swift communication of some tremendous sorrow, or of some super-human power.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.