Free Russia. Dixon William Hepworth
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Free Russia - Dixon William Hepworth страница 8

Название: Free Russia

Автор: Dixon William Hepworth

Издательство: Public Domain

Жанр: Зарубежная классика

Серия:

isbn:

isbn:

СКАЧАТЬ of me!" cried Vanka. "Mind me, then," said the murderer: "if you prate, I will have your blood." Vanka was so much frightened that he went to the police that very night and told them all he knew; on which his friend was arrested, brought to trial in Archangel, and condemned to labor on the public works for life. Vanka was the main witness, and on his evidence the judge pronounced his sentence. Then a scene arose in court which those who saw it say they shall not forget. The man in the dock was bold and calm, while Vanka, his accuser, trembled from crown to sole; and when the sentence of perpetual exile to the mines was read, the murderer turned to his friend and said, in a clear, firm voice, "Vanka! remember my words. To-day is yours: I am going to Siberia; but I shall come to your house again, and then I shall take your life. You know!" Years went by, and the threat, forgotten by every one else, was only remembered by Vanka, who, knowing his old friend too well, expected each passing night would be his last on earth. At length the tragedy came in a ghastly form. Vanka was found dead in his bed; his throat was cut from ear to ear; and in a drinking-den close by lay his murderer, snoring in his cups. He had made his escape from the mines; he had traversed the whole length of Asiatic Russia; he had climbed the Ural chain, and walked through the snow and ice of Perm, travelling in a pilgrim's garb, and singing the pilgrim's song, until he came to the suburbs of Archangel, where he slipped away from his raft, hid himself in the wood until nightfall, crept to the familiar shed and drew his knife across Vanka's throat.

      No one suspects a pilgrim. With a staff in his hand, a sheepskin on his back, a water-bottle at his belt, and a clot of bass tied loosely round his feet, a peasant of the Ural Mountains quits his home, and makes no merit of trudging his two or three thousand miles. On the river he takes an oar, on the wayside he endures with incredible fortitude the burning sun by day, the biting frost at night. In Moscow I heard the history of three sisters, born in that city, who have taken up the pilgrim's staff for life. They are clever women, milliners by trade, and much employed by ladies of high rank. If they could only rest in their shop, they might live in comfort, and end their days in peace. But the religious and nomadic passions of their race are strong upon them. Every year they go to Kief, Solovetsk, and Jerusalem; and the journey occupies them forty-nine weeks. Every year they spend three weeks at home, and then set out again – alone, on foot – to seek, in winter snow and summer heat, salvation for their souls. No force on earth, save that which drives an Arab across the desert, and a Mormon across the prairie, is like this force.

      In the hope of seeing these pilgrim bands, of going with them to Solovetsk, and studying them on the spot, as also of inquiring about the convent spectre, and solving the mystery which for many years past connected that spectre with the Romanof family, I rounded the North Cape, and my regret is deep, when landing at Archangel, to hear that the last pilgrim band has sailed, and that no more boats will cross the Frozen Sea until the ice breaks up in May next year.

      CHAPTER VII.

      FATHER JOHN

      Stung by this news of the pilgrim-boat having sailed, and haunting, unquietly, the Pilgrim's Court in the upper town, I notice a good many sheepskin garbs, with wearers of the burnt and hungry sort you meet in all seasons on the Syrian roads. They are exceedingly devout, and even in their rags and filth they have a certain grace of aspect and of mien. A pious purpose seems to inform their gestures and their speech. Yon poor old man going home with his morsel of dried fish has the air of an Arab sheikh. These pilgrims, like myself, have been detained by storms; and a hope shoots up into my heart that as the monks must either send away all these thirsty souls unslaked, or lodge and feed them for several months, they may yet contrive to send a boat.

      A very small monk, not five feet high, with girl-like hair and rippling beard, which parts and flows out wildly in the wind, is standing in the gateway of the Pilgrim's Court; and hardly knowing how it might be best to put the matter in my feeble Russ, I ask him in that tongue where a man should look for the Solovetsk boat.

      "English?" inquires the girl-like monk.

      "Yes, English," I reply, in some surprise; having never before seen a monk in Russia who could speak in any other tongue than Russ. "The boat," he adds, "has ceased to run, and is now at Solovetsk laid up in dock."

      In dock! This dwarf must be a wag; for such a conjunction as monks and docks in a country where you find a quay like that of Solambola is, of course, a joke. "In dock!"

      "Oh yes, in dock."

      "Then have you a dock in the Holy Isle?"

      "A dock – why not? The merchants of Archangel have no docks, you say? Well, that is true; but merchants are not monks. You see, the monks of Solovetsk labor while the merchants of Archangel trade. Slava Bogu! A good monk does his work; no shuffling, and no waste. In London you have docks?"

      "Yes, many: but they were not built by monks."

      "In England you have no monks; once you had them; and then they built things – eh?"

      This dwarf is certainly a wag. What, monks who work, and docks in the Frozen Sea! After telling me where he learned his English (which is of nautical and naughty pattern), the manikin comforts me with news that although the pilgrim-boat has gone back to Solovetsk (where her engines are to be taken out, and put by in warm boxes near a stove for the winter months), a provision-boat may sail for the monastery in about a week.

      "Can you tell me where to find the captain of that boat?"

      "Hum!" says the dwarf, slowly, crossing himself the while, and lipping his silent prayer, "I am the skipper!"

      My surprise is great. This dwarf, in a monk's gown and cap, with a woman's auburn curls, the captain of a sea-going ship! On a second glance at his slight figure, I notice that his eyes are bright, that his cheek is bronze, that his teeth, though small, are bony and well set. In spite of his serge gown and his girl-like face, there is about the tiny monk that look of mastery which becomes the captain of a ship.

      "And can you give me a passage in your boat?"

      "You! English, and you wish to see the holy tombs? Well, that is something new. No men of your nation ever sail to Solovetsk. They come over here to buy, and not to pray. Sometimes they come to fight."

      The last five words, spoken in a low key, come out from between his teeth with a snap which is highly comic in a man so lowly and so small. A lady living at Onega told me some days ago that once, when she was staying for a week at Solovetsk with a Russian party, she was compelled to hide her English birth, from fear lest the monks should kill her. A woman's fancy, doubtless; but her words came back upon my mind with a very odd sort of start as the manikin knits his brow and hisses at the English fleet.

      "Where is your boat, and what is she called?"

      "She lies in the lower port, by the Pilgrim's Wharf; her name is the 'Vera;' as you would say, the 'Faith.'"

      "How do you call your captain?" I inquire of a second monk, who is evidently a sailor also; in fact, he is the first mate, serving on board the "Faith."

      "Ivan," says the monk; a huge fellow, with hasty eyes and audacious front; "but we mostly call him Vanoushka, because he is little, and because we like him." Vanoushka is one of the affectionate forms of Ivan: Little Ivan, Little John. The skipper, then, is properly Father John.

      As for the next ten days and nights we are to keep company, it may be best for me to say at once what I came to know of the queer little skipper in the long gown and with the woman's curls.

      Father John is an infant of the soil. Born in a Lapland village, he had before him from his cradle the hard and hopeless life of a woodman and cod-fisher – the two trades carried on by all poor people in these countries, where the modes of life are fixed by the climate and the soil. In the summer he would cut logs СКАЧАТЬ