Ten Years Near the German Frontier: A Retrospect and a Warning. Egan Maurice Francis
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ten Years Near the German Frontier: A Retrospect and a Warning - Egan Maurice Francis страница 9

СКАЧАТЬ as they liked, and to watch their attitude in Denmark, for on this depended the ownership of the West Indies.

      My German colleagues, Henckel-Donnersmarck, von Waldhausen, and Brockdorff-Rantzau, were able men; and, I think, they looked on me as a madman with a fixed idea. Count Rantzau, if he lives, will be heard of later; he is one of the well-balanced among diplomatists. I realised early in the game that my work must be limited to watching Germany in her relations with Denmark. I knew what was expected of me. I had no doubt that the United States was the greatest country in the world in its potentialities, but I had no belief, then, in its power to enforce its high ideals on the politics of the European world.

      In fact, it never occurred to me that our country would be called upon to enforce them, for, unless the Imperial German Government should take it into its head to lay hands on a country or two in South America, it seemed to me that we might keep entirely out of such foreign entanglements as concerned Western Europe and Constantinople and the Balkans. If, however, there should be such interference by France and England with the interests of Germany as would warrant her and her active ally in attacking these countries, Denmark and, automatically, her islands would be German. Then, we, in self-defence, must have something to say. Secret diplomacy was flourishing in Europe, and nothing was really clear. After the event it is very easy to take up the rôle of the prophet, but that is not in my line. If a man is not a genius, he cannot have the intuition of a genius, and, while I accepted the opinions of my more experienced colleagues, I imagined that their fears of a probable war were exaggerated. Besides, I had been impressed by the constantly emphasised opinion – part of the German propaganda, I now believe – that our great enemy was Japan.

      Since the year 1874, when I had been well introduced into diplomatic circles in Washington, I had known many representatives of foreign powers. Since those days, so well described in Madame de Hegermann-Lindencrone's Sunny Side of Diplomatic Life, the German point of view had greatly changed. It was a far cry from the days of the easy-going Herr von Schlözer to Speck von Sternberg and efficient Count Bernstorff, a far cry from the amicable point of view of Mr. Poultney Bigelow taken of the young Kaiser in the eighties, and his revised point of view in 1915. Mr. Poultney Bigelow's change from a certain attitude of admiration, in his case with no taint of snobbishness, was typical of that of many of my own people. I must confess that no instructions from the State Department had prepared me for the German echoes I heard in Denmark; but even if Treitschke had come to the United States to air his views at the University of Chicago, I should probably have considered them merely academic, and have treated them as cavalierly as I had treated the speech of the waiter in the Trafalgar Square hotel about 'changing all that.'

      Nietzsche's philosophy seemed so atrocious as to be ineffective. But we Americans, as a rule, take no system of philosophy as having any real connection with the conduct of life, and, except in very learned circles, his was looked on as no more part of the national life of Germany than William James is of ours. In a little while, I discovered that the Kaiser had imposed on the Prussians, at least, a most practical system of philosophy, which our universities had come to admire. I had not been long in Denmark when I realised that Germany, in the three Scandinavian countries, was looked on either as a powerful enemy or as a potential friend, and that she tried, above all, to control the learned classes.

      The United States hardly counted; she was too far off and seemed to be hopelessly ignorant of the essential conditions of foreign affairs. Her diplomacy, if it existed at all, was determined by existing political conditions at home.

      I visited Holland and Belgium; Germany loomed larger. She was bent on commercial supremacy everywhere. One could not avoid admitting that fact.

      As to Denmark, it was piteous to see how the Danes feared the power that never ceased to threaten them. Prussia has made her empire possible by establishing the beginnings, in 1864, of her naval power at the expense of Denmark. The longer I lived in Denmark the more strongly I felt that Germany was getting ready for a short, sharp war in which the United States of America, it seemed to me (as I was no prophet), was not to be a factor, but Russia was.

      The members of the German Legation were very sympathetic, especially the Minister, Count Henckel-Donnersmarck. He loved Weimar; he loved the old Germany. It was a delight to hear him talk of the real glories of his country. His family, in the opinion of the Germans, was so great that he could afford to do as he pleased; I rather think he looked on the Hohenzollerns as rather parvenus. He was of the school of Frederick the Noble rather than of William the Conqueror.

      'Do you mind talking politics?' I asked him one day.

      'It bores me,' he said, 'because there is nothing stable. My country feels that it is being isolated. Since Algeria, in 1906, she stands against Europe, with Austria.'

      'Stands against the United States?'

      'No, no; we shall always be at peace,' he said. 'Our interests are not dissimilar; our military organisation is almost perfect. Yes, we learned some lessons even from your Civil War, though you are not a military people. Your country is full of our citizens.'

      'Your citizens, Count!'

      'Ah, yes, – in Brazil and Argentine, everywhere, a German citizen is like a Roman citizen, proud and unchanging, that is the German citizen who understands the aims of modern Germany. Civis Romanus sum! The older ones are different; it is a question of sentiment and memories with them. Your great German population will always keep you out of conflict with us, though even you, who know our literature, are at heart English – I mean politically. You cannot help it. Your Irish blood may count, but the point of view is made by literature. It gets into the blood. See what Homer has done for those old savages of his. Our bankers can always manage the finances of New York, as they manage those of London. It would be a sad day for Germany if we should break with you; some of us know that Frederick the Great saw your future, and believed that we always ought to be friends. But do not imagine that your nation, great as it is, can do anything your people wills to do. Great power, I understand, is hidden in your country; but, as the actors say, you cannot get it across the footlights. It is not, as Gambetta spoke of the Catholic religion in France, a matter for export.'

      'Our education,' Count Henckel-Donnersmarck resumed, 'is practical; Goethe and Schiller mean little now to us. Bismarck has made new men of us. I shall not live long, and I cannot say I regret it,' he said; 'and, as the lust of power becomes the rule of the world, my son must be a new German or suffer.'

      'Count Henckel,' as he preferred to be called, did not remain long in Copenhagen; he was recalled because, it was reported, he did not provide the Kaiser, who carefully read his ministers' reports, with a sufficient number of details of life in Denmark.

      When I took his hint and went to Germany, at Christmas – Christmas was a divine time in the old Germany! – I found that Count Henckel was right. Berlin was hygienic, ugly, and more offensively immoral than Paris was once said to be.

      There was an artificial rule of life. Even the lives of the boys and girls seemed to be ordered by some unseen law. You could breathe, but it was necessary not to consume too much oxygen at a time. That was verboten; and there were cannons on the Christmas trees!

      CHAPTER III

      THE KAISER AND THE KING OF ENGLAND

      It was pleasant to renew old memories among diplomatists and ex-diplomatists in Copenhagen. I remembered the old days in Washington, when Sir Edward Thornton's house was far up-town, when the rows between the Chileans and Peruvians – I forget to which party the amiable Ibañez belonged – convulsed the coteries that gathered at Mrs. Dahlgren's, when Bodisco and Aristarchi Bey and Baron de Santa Ana were more than names, and the Hegermann-Lindencrones2 were the handsomest couple in Washington. So it was agreeable to find some colleagues with whom one had reminiscences in common. Then СКАЧАТЬ



<p>2</p>

Madame Hegermann-Lindencrone is the author of In the Court of Memory and The Sunny Side of Diplomacy.