Потерянное наследство и хронология. История вокруг двух хронологий в одном тексте. Андрей Николаевич Ковалев
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Потерянное наследство и хронология. История вокруг двух хронологий в одном тексте - Андрей Николаевич Ковалев страница 22

СКАЧАТЬ с озера Чад63. В определенном смысле, поэт и сыграл роль, подобную нахождению Святого Грааля. Тогда в России голосом этой темы была и проза А. К. Толстого; и почитание Мариной Цветаевой Пугачева; и противопоставление в «Охранной грамоте» Пастернака темы силы световому конусу чистого знания; и плач Шукшина: «какого человека загубили!» во время написания романа о Стеньке Разине – «Я пришел дать вам волю»; и, наконец, – голос и песни Владимира Высоцкого.

      Для образованного человека Европы Святой Грааль и Парсеваль не являются полностью порождениями красивых легенд, не имеющих исторического основания. Как уже говорилось, Парсеваль имел прямой выход на историческую арену: считалось, что его внук, сын Лоэнгрина, был дедом Готфруа Булонского64. Насколько это мнение было «обоснованным», можно представить из сравнения генеалогических данных с биографическими фактами литературных героев.

      Рассмотрим часть генеалогического древа Готфруа Булонского /12/ (см. Схему 1).

      Вероятность того, что Гуго (Hugo, Hugues) (… – 1015), как прадед Готфруа, может быть историческим прообразом литературного Лоэнгрина, достаточно велика, согласно параллелям, которые получены на основании приведенного отрывка генеалогического древа (при сравнении используются в основном литературные «хронологические данные» из романа Эшенбаха «Лоэнгрин»):

      Cхема 1. Часть генеалогического древа Готфруа Булонского /12/

      1. Гуго, муж Агнессы (Аделинны), прожил с ней 7 лет, как и Лоэнгрин;

      2. В год смерти Гуго – его сыну 5 – 6 лет, сыну Лоэнгрина – 6;

      3. Жена Гуго станет графиней Булонской, этот титул исчезнет в 1190 году, уступив место титулу герцога Брабантского, а жена Лоэнгрина – герцогиня Брабантская;

      4. Отец Лоэнгрина – Парсеваль – «сын вдовы», и отец Гуго – Иоанн, как это видно из таблицы, тоже сын вдовы, так как его отец умер в 19—20 лет;

      5. Парсеваль должен стать королем, но не может принять трон, чувствуя вину за смерть матери. Следуя надписи на Чаше Грааля, он все же принимает трон и имя Иоанн («Младший Титурель»65 Альбрехта фон Шарфенберга, около 1280 г.). Но отца Гуго также зовут Иоанн. Отметим, что имя Иоанн греческого происхождения, и не происходит, как иногда считают, от еврейского «ионах» («голубка») /7, с. 22/. Его можно перевести не только как «угодный Богу», но и «Солнце Анны», а мать Иоанна звали Анна. Представляется естественным, чувствуя вину за смерть матери, принять имя ей посвященное;

      6. Парсеваль (Персиваль, Парцифаль), не имя, а прозвище. Возможно, оно происходит от латинского Parse Vale – [человек] из страны (стороны, местечка) Вале. Парсеваль (словами Кретьена де Труа и Эшенбаха) сам говорит о себе, что он валезиец (т.е. из Вале, Валейса)66. Его мать (королева Герцелойда) правит Валезией. Существует арабский вариант легенды о Парсевале – «Парси Вале Намэ»СКАЧАТЬ



<p>63</p>

При этом прадед поэта – Ганнибал становится аналогом прадеда Парсеваля – Титуреля. В рамках этого ряда, роль Лоэнгрина в России взял на себя Лермонтов. Интересно отметить, что Гуго, живший в начале XI века и считавшийся историческим прообразом Лоэнгрина, прожил 26 – 27 лет. Шотландские корни рода Лермонтовых могут сделать эту ассоциацию еще более глубокой.

<p>64</p>

Но историки считают, что это более позднее представление, возникшее после смерти Готфруа Булонского. В легендах Готфруа назван потомком «лебедя». Этого лебедя часто отождествляют с Лоэнгрином – рыцарем Лебедя. Но не могла ли речь идти о веровании в более глубокие корни? См. об этом в приложении «Комета Близнецов».

<p>65</p>

В русскоязычной литературе встречается также название романа «Новый Титурель».

<p>66</p>

Местом рождения Парсеваля – Вале (Valais) – может быть область в Швейцарии, недалеко от озера Леман, к востоку от Женевы. Там находится кантон Вале (фр. Valais, нем. Wallis, итал. Vallese, ромш. Vallais, франкопров. Valês). Слово «валлиец» германского происхождения и означает «иностранец». Так германцы называли представителей кельтских племен. На озеро Леман в начале осени всегда прилетают лебеди. Валлийцы жили, конечно, и в Англии, в графстве Уэльс. На первый взгляд, представление о родовой связи Парсеваля с Готфруа Булонским (через Лоэнгрина) более соответствует английскому происхождению – чисто по территориальной близости. Булонское графство располагалось вдоль побережья Ла-Манша в районе его наиболее узкой части – пролива Па-де-Кале. Хотя в легенде о Лоэнгрине не говорится, что он переплыл пролив. Но в любом случае Парсеваль – кельт.