Заговорщики. Преступление. Ник. Шпанов
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Заговорщики. Преступление - Ник. Шпанов страница 7

СКАЧАТЬ поглядывал на небо, пытаясь по звездам определить томительно медленное движение времени. Но он был плохим астрономом – звезды ему ничего не говорили. Гораздо больше сказал крик петуха, послышавшийся с той же стороны, откуда брехала собака. Рупп решил, что там расположена деревня или по крайней мере ферма.

      Между тем время все-таки двигалось вместе со звездами. И Руппу показалось, что его прошло бесконечно много, когда неподалеку раздался, наконец, шум шагов. Так как голова Руппа находилась ниже уровня земли, то шаги показались ему более громкими, чем были на самом деле. Первым движением Руппа было выскочить из ямы и бежать. Но приказ Клары стоял в ушах: «Никуда не двигайся…»

      По мере приближения шаги делались не громче, а все менее слышными. Но они безусловно приближались. Наконец замерли совсем близко. Некоторое время длилось настороженное молчание, потом послышалось совсем тихое:

      – Ты здесь?

      Рупп удивился: девичий голос! Он хотел было откликнуться, но вспомнил о пароле и промолчал. Между тем после короткого молчания девушка проговорила снова:

      – Откликнись! – И уже с раздражением: – Отзовись же, Франц! Немец ты или нет?

      Пересиливая сопротивление застывших губ, Рупп проговорил:

      – Как и всякий другой.

      Чужим показался ему и собственный голос и эти слова, похожие на шамканье старика.

      Тень склонилась над ямой и закрыла весь мир.

      – Продрог? – с непонятной Руппу веселостью спросила девушка. – Держи!

      Он машинально протянул руки и принял небольшую корзинку.

      – Ну-ка, подвинься.

      Девушка скользнула в яму. Привыкшие к темноте глаза Руппа видели, как проворные руки пришелицы ловко распаковали корзинку. Через минуту к его застывшим ладоням прикоснулся горячий металл стаканчика.

      – Пей!

      Первый глоток молока, как пламенем, обжег горло Руппа. Но он с жадностью сделал второй и третий. Закоченевшие пальцы крепко сжимали стаканчик.

      – Вот хлеб, – приветливо сказала девушка. Но Рупп, казалось, не слышал. Он глотал горячее молоко и, как на чудо, смотрел на девушку.

      А она спокойно уселась, поджав ноги, и смотрела, как он пьет. Потом неторопливо, по-хозяйски завинтила пустой термос и поставила его в угол ямы.

      Рупп, кажется, только тогда до конца понял, как он прозяб, когда выпил молока. Он все еще не в силах был шевельнуть ни ногой, ни рукой. По-видимому, девушка поняла его состояние. Она участливо спросила:

      – Очень озяб?

      Рупп кивнул головой и тут же увидел, что она расстегивает пальто. Вообразив, что девушка хочет отдать ему свою одежду, он предупреждающе вытянул руки.

      Но она и не думала снимать пальто. Расстегнув все пуговицы, она вплотную придвинулась к Руппу и обвила его полами пальто. Заметив его испуганное, отстраняющееся движение, шепнула:

      – Погоди… Я согрею тебя.

СКАЧАТЬ