Подъем Испанской империи. Реки золота. Хью Томас
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подъем Испанской империи. Реки золота - Хью Томас страница 83

СКАЧАТЬ id="c_162">

      162

      Cristobal Colon, Textos y documentos completes, ed. Juan Gil and Consuelo Varela, Madrid 1992, 423.

      163

      Лучшая биография на испанском – Consuelo Varela [4:14]; на английском – Felipe Fernandez-Armesto (Columbus, Oxford 1992), на французском – специалиста по генуэзской истории Ж. Хеерса (J. Heers, Christophe Colomb, Paris 1981). Эссе Хуана Жиля (Juan Gil’s, ‘Historiografia Espanola sobre el descubrimiento y descubrimientos’ in Revista de Indicts (hereafter R de I), 49, 187, Sept. – Dec. 1989) – лучшее введение к написаному о Колумбе.

      164

      Colon [4:16], 356, «siendo yo nacido en Genova».

      165

      Colon [4:16], 356.

      166

      Las Casas [2:50]. Лас Касас видел Колумба и, вероятно, говорил с ним в 1493 году, по его возвращении из первого путешествия. Видел ли он его снова, например в 1497–1498 или в 1500–1502 годах, – неясно.

      167

      ‘De muy pequena edad’, Colon [4:16], 444.

      168

      Colon [4:16], 89–91; also Las Casas [2:50], I, 31.

      169

      Las Casas [2:50], 1,31.

      170

      Bernaldez [3:2], I, 357: «hombre de alto ingenio sin saber muchas letras».

      171

      Колумб описал свое путешествие в Ирландии в письме к королю и королеве в 1495 году; см. Colon [4:16], 285.

      172

      См. Peter Russell’s admirable Prince Henry the Navigator [4:9]. Возможно, это действительно был мыс Джуби.

      173

      Упомянуто в: Willem Bosman, A New and Accurate Description of the Coast of Guinea, Eng. tr. London 1705.

      174

      Страбон (64 до н. э. – 21 н. э.) – античный географ греческого происхождения, хотя в его жилах текла азиатская кровь. Он был стоиком, а они считали, что земля состоит в основном из суши. Его работа является кладезем тогдашних географических знаний, большая часть которых весьма интересна и многие соответствуют действительности.

      175

      Samuel Eliot Morison, The European Discovery of America: the Northern Voyages, Oxford 1971, 61–62.

      176

      Las Casas says so [2:50], I, 144.

      177

      «Lateen» (латинский) парус был треугольным и ставился косо, под углом около 45 градусов к мачте.

      178

      Morison [4:29], 8.

      179

      См.: El libro de Marco Polo, ed. Juan Gil, Madrid 1992.

      180

      «No hay que creer que el oceano cubra la mitad de la tierra»: см. Pierre d’Ailly, Ymago Mundi, ed. Antonio Ramirez de Verger, Madrid 1992, 150. О д’Айи см.: J. Huizinga, The Autumn of the Middle Ages, Chicago 1996, 124.

      181

      См.: Stephen Greenblatt, Marvellous Possessions, Chicago 1991, 26ff.

      182

      Russell [4:9], 99.

      183

      Henry Harrisse, The Discovery of North America, London 1892, 378, 381. Письмо переведено на испанский Лас Касасом: Las Casas [2:50], I, 63.

      184

      Martin Fernandez de Navarrete, Coleccion de viajes y descubrimientos que hicieron por mar los espanoles, 4 vols., Madrid 1954, I, 299, 300. См.: Heers [4:17] for the date, 88. Другие считают, что письмо было отправлено только в 1492 году. На самом деле от Китая до Канарских островов 12 000 миль.

      185

      Navarrete [4:38], I, 300: Тосканелли особенно интересовался кометами, а также провел открытый диспут во Флоренции с тогдашними молодыми интеллектуалами, среди которых был Леонардо да Винчи и, возможно, Америго Веспуччи.

      186

      Fernando Colon, Historia del Almirante, ed. Luis Arranz, Madrid 2000, 66.

      187

      Fernando Colon [4:40], 62.

СКАЧАТЬ