Перерождение. Сборник рассказов и стихов. Эльвира Суздальцева
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Перерождение. Сборник рассказов и стихов - Эльвира Суздальцева страница 7

СКАЧАТЬ вечере немного скрасили вид серой остановки со старой скамейкой и замызганной урной. Я бесцельно оглядывала непритязательный пейзаж и заметила, что из урны торчат, среди мятых бумажек, окурков и засохших плевков, зелёные стебли, обмотанные подарочной бумагой. Видно было край пышного золотистого банта, которым украсили обёртку.

      Похоже, кто-то не угодил даме с подарком на восьмое марта.

      Автобус всё не шёл. Люди стояли нахохлившимися пингвинами, попрятав носы в воротники и шарфы. Со смесью странной жалости и любопытства я подошла ближе, чтобы рассмотреть цветы, и вдруг чья-то рука вытащила букет из урны.

      Я подняла глаза. Передо мной стоял парень с белокурыми волосами до плеч, с белёсыми ресницами и бровями, одетый в тоненькую, не по погоде, куртку и старомодные джинсы клёш. В руках он держал безнадёжно испорченный букет алых роз и с озабоченным видом убирал прилипшие окурки и билетики с ломких подвядших лепестков.

      Мне сразу представился вечно голодный влюблённый студент, у которого нет денег на подарок девушке. Что ж, в такой день излишнюю сентиментальность можно и простить.

      – Скажите, пожалуйста, – обратилась я к «студенту». – Зачем вам эти цветы?

      Парень посмотрел на меня и вдруг усмехнулся, лукаво и игриво, что никак не соответствовало образу печального бедного рыцаря.

      – А знаете, вы первая, кто спросил об этом, – ответил он. – Обычно люди крутят пальцем у виска или брезгливо морщатся. Разве что торговцы цветочных киосков уже привыкли и не обращают внимания, когда я наведываюсь к ним вечерами.

      Глаза у парня были нежно-голубыми с серебристым отливом. Про такие, кажется, говорят, что в них можно утонуть.

      – Преподнёс ли вам муж букет цветов? – весело и просто продолжал он, глянув на моё обручальное кольцо.

      – Мы ещё не виделись, но вечером…

      – Какие вы предпочитаете? – перебил белокурый незнакомец. – Розы? Хризантемы? Эустомы? Лилии, орхидеи, тюльпаны?

      – Лилии, – невольно улыбнулась я.

      – Так, сейчас поглядим, – парень спустил с плеч рюкзак. Старый, брезентовый, с коробом внутри – с похожими мой папа ездит на рыбалку.

      Он расшнуровал завязки, и я ахнула. Рюкзак был доверху набит самыми разными цветами – жёлтыми мимозами, роскошными орхидеями, мелкими полевыми ромашками, розами всех сортов и оттенков…

      И все они были, если можно так выразиться, «бракованными». Подсохшие, начинающие увядать, с оборванными лепестками или подгнившими листочками. Какие-то были явно спасены из мусорного бака, подобно последнему букету. Его, кстати, парень затолкал в рюкзак с удивительной ловкостью, хоть, казалось, там совершенно нет места.

      – Лилии, говорите? Вот такие? – он тронул белый лепесток с пожелтевшими краями. – Около полудня одна капризная мадам вышвырнула их в окно. Понимаете, она просила у своего кавалера розы, но он принёс лилии. А вот этот букет роз замёрз, СКАЧАТЬ