Мифы славянского язычества. Дмитрий Оттович Шеппинг
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мифы славянского язычества - Дмитрий Оттович Шеппинг страница 14

Название: Мифы славянского язычества

Автор: Дмитрий Оттович Шеппинг

Издательство:

Жанр: История

Серия:

isbn: 978-5-9757-0233-3, 978-5-9713-6862-5

isbn:

СКАЧАТЬ у литовцев слова нежность, любовь, наслаждение и даже название непотребных женщин происходят от имени Лады или Лаймы, подобно как в Курляндии корень лигга означает всякого рода удовольствия и радости. Наконец, доказывает еще переход в литовском мифе богини Лады в богиню любви и то, что Лада, слившись в Литве с прусско-латышскими именами Лаймы – Лайки или Лигги, перенесла эти неславянские звуки и в наш миф под формами Лайлы – Лайки – Лойды и Лалки; подобное же происхождение имеет и наше слово люлька, так же как и припев ей люли, которые, вероятно, произошли от латышской богини веселия, покровительницы качелей, даже до сих пор еще в Курляндии они носят ее имя (lighotnis – качели, lighotces – качаться) и составляют главную забаву простолюдинов в весенние праздники, т. е. время, посвященное Лигге как богине юности и весны человека.

      Что касается до самой Лады в нашем мифе, то она как богиня любви является у нас олицетворением девственности и плодородного брака и вообще счастия в любви. Но как любовь часто бывает причиною горя и даже смерти, то она нередко принимает и значение несчастной любви, семейного расстройства и развода, так, например, в песне:

      Но мне несчастие злое дало их на муку,

      У меня сестра Лойда, у меня брат Лало (Ладо).

      В наших песнях вообще Ладо (Лель) с различными видоизменениями ее имени имеет в припевах значение не только богини в смысле любимого лица, но вообще часто даже синонима любви; так говорят русняки о человеке, женившемся без любви, что он не с Ладою женился. Иногда Ладо имеет значение и даже заменяет имя невесты, как это видно в песне:

      По той траве Ладо шла,

      За Ладой муж бредет,

      Ой люли, шелковая!

      Ты постой, Ладо моя,

      Ты подожди, Ладо моя.

      Ой люли, шелковая!

      Я, сударь, не твоя,

      Я родимого батюшки,

      Ой люли, шелковая! и пр.

      Здесь Ладо является вместо имени прелестной девицы. Далее в сербской песне:

      Тебе Ладо

      Святой боже

      Ладо Ладо

      Выслушай Ладо.

      Ладо является уже божеством; но таких песен весьма мало, и они могли быть произведением позднейшего времени.

      К богам производительной силы человека в ее мужеском моменте зарождения принадлежат еще приапические изображения Тура, Ярыла или Яруна и Припекала (Прилегала). Но мы видели выше, что мужской элемент плодородия всей природы вообще принадлежит богам неба и солнца, посему и боги производительной силы мужчины-человека непременно подчиняются этим своим первообразам; самый символ этой силы и главный атрибут этих богов олицетворяет скорее общее понятие силы плодородия, чем значение бесстыдного разврата чувственности и сладострастия, приданное им при упадке язычества. Такое понятие этого символа облагораживает самое значение богов мужской плодотворности и вместе подает нам мысль о возможности великого распространения приапизма между славянами, обоготворяющими в нем одну лишь природную СКАЧАТЬ