Wanderings in Patagonia; Or, Life Among the Ostrich-Hunters. Beerbohm Julius
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Wanderings in Patagonia; Or, Life Among the Ostrich-Hunters - Beerbohm Julius страница 7

СКАЧАТЬ and therefore with no uneasiness for it either, living the life of our nomadic ancestors, in continual and intimate contact with nature – an unchequered, untroubled existence, as wild, simple, and free as that of the deer that browse on the plains.

      We were riding along a broad glen, down the middle of which a rapid stream was flowing. Guillaume and Maximo were busy driving the horses before them – no easy matter, as, now and then, one or two would lag behind to crop up a mouthful of grass, or the whole troop would make a dash in the wrong direction, only to be got together again after much galloping and shouting.

      The neighing of the horses, the continual cries of 'Jegua! Jegua!' with which they were urged along, and the tinkling of the bells on the 'madrinas' (bell-mares), broke cheerfully on the silence of the glen, and startled many a flock of wild geese, who were disporting themselves there in numbers; and occasionally a guanaco or two, who had been grazing in the young grass, would gaze at us in a momentary fit of curiosity, and then bound away with their graceful, springy gallop, neighing defiance at us as they glided swiftly up the far ravine.

      After we had gone some way, Isidoro and Garcia and myself rode ahead of the horses, in order to look out for ostriches, Isidoro taking one side of the cañada, which was about a mile and a half broad, and Garcia and myself the other. I felt very excited, as it was my first hunt after this kind of game. The dogs, with erect and quivering tails, and noses down, were eagerly running this way and that, scenting the ground, or snuffing the wind which came in light puffs down the cañada.

      Presently they made a simultaneous dash forward, and started off after something, and my horse, evidently an old hunter, with a sudden start that almost threw me out of the saddle, dashed after them, ventre à terre, like wild-fire, side by side with Garcia, who was already loosening the bolas to prepare for action.

      I soon descried the ostrich, which was hurrying along as fast as its legs would carry it, wings drooping and neck outstretched, with the whole covey of dogs close on its heels. The race was at first doubtful, but a moment of indecision brought the ostrich into difficulties, and the dogs slowly gained on their prey. Already the foremost one was up to it, when the ostrich suddenly darted sideways, whilst the hounds, unable to stop their impetuous speed, shot forward a long way before they could recover themselves. By that time the bird was half-way up the side of the glen, and out of danger; and Garcia whistled to the dogs, who came back slowly and sulkily, with their tails between their legs, looking wistfully over their shoulders at the retreating bird, which was already a mere speck on the summit of the ravine.

      Garcia told me that the ostrich, like the hare, often resorts to this trick of 'doubling' when hard pressed. It is not always as successful as it had been in the present case, as the dogs generally know the exact moment and in what direction the ostrich is going to double, and are prepared accordingly.

      We were riding slowly along, talking about our late disappointment, when another ostrich started up almost from under our very feet. With a wild shout we dashed after it, Garcia getting ready with the bolas, now our sole means of capturing the bird, as the dogs had lagged far behind us on some wrong scent. The horses were on their mettle, and in headlong chase we tore after the distressed quarry; but though we strained every nerve, we could not gain an inch of ground, and in another second we should have lost the ostrich, who was making for the steep ravine-side, when Garcia swinging the bolas two or three times round his head flung them with strong hand at the retreating bird. Luckily lighting on its neck, they entangled its legs and it fell to the ground kicking desperately. An instant after and we were up to it, and Garcia ended its struggles by breaking its neck, and then proceeded to disembowel it – a process watched with peculiar interest by the dogs, the offal, etc., being their share of the spoils.

      The trophy was then hung to Garcia's saddle, and we went back on our tracks to look for the nest; for, from the bird having started up so close to us, Garcia surmised that it must have been sitting, as during that period they are loth to leave their nests, at the approach of danger, till the very last moment. Garcia proved to be right, for, after a short search, we came upon the nest, which contained fourteen eggs – a prize we were not long in securing to our saddles.

      I found the nest to be of the roughest description, being simply a hole scooped in the ground, under shelter of a bush, and made soft for the young chicks by a few wisps of grass.

      The number of eggs found in a nest varies from ten to forty, being usually about twenty. In size the Patagonian ostrich's egg is equal to about eight hen's eggs. It is the male bird that hatches the eggs and looks after the young – being, I believe, the only male among birds which does so. The period of incubation is from twenty to twenty-four days. During rainy weather he never leaves the nest, but will sit for six or seven days without feeding. In fine weather he grazes for an hour or two in the evening, but never strays far from the nest, as Master Reynard, who is always prowling near, would soon make a raid on the eggs. It is said that if one egg is broken or abstracted from the nest during the absence of the male bird, on returning he will immediately detect the theft, and become so furious that he will dash the remaining eggs to pieces, and dance round the nest as if frantic.

      After the hatching period, the birds lay their eggs promiscuously about the plains. These eggs are called 'huatchos' by the natives. They keep for a long time, and I have frequently met with huatchos in April, which, although they must have been laid more than six months at that time, were still fairly eatable.

      The ostrich of Southern Patagonia (Rhea Darwinii) is smaller than the 'Avestruz moro' (Rhea Americana), as the species which frequents the country near the River Negro is called by the natives. The colour of its plumage is brown, the feathers being tipped with white, whereas the moro, as its name indicates, is uniformly grey. The R. Darwinii are extremely shy birds, and as their vision is remarkably acute, it is by no means an easy matter to catch them, unless one has very swift dogs to hunt with.

      At the approach of danger the ostrich often crouches flat on the ground, with its neck stretched out under the grass, remaining motionless in this position till the dogs have gone past. This stratagem is successful when the wind is blowing against the scent; but when the contrary is the case, the dogs soon discover the hiding bird, which, doubtless too bewildered by the sudden failure of its naïvely artless ruse, makes no attempt to escape.

      Our companions by this time were a long way ahead of us, so we started after them at a brisk gallop. On the way we met Isidoro, who had also been fortunate, as two ostriches dangling from each side of his saddle evinced.

      We continued our journey along the winding ravine, all helping now to drive the horses and keep them well together – an essential matter when rapid progress is desirable, for if the troop once gets broken up and scattered, one may spend no end of time in galloping about and herding the horses together again.

      At about five o'clock we passed a fine thick bush, of considerable height, which appeared so well adapted for affording shelter, that we resolved to camp under it for the night, especially as I, not being accustomed lately to such long rides, already began to feel rather tired and shaken.

      In a few minutes after we had made this decision our horses were unsaddled, the saddle-gear, packs, ostriches, etc., thrown higgledy-piggledy in a heap, and everyone lay down in the grass to stretch his limbs and smoke a pipe – a simple indulgence which, under such circumstances, becomes an absolutely priceless luxury.

      A small fire was then made, the kettle filled from the rivulet which ran down the centre of the ravine, and as soon as the water boiled, maté was prepared, and we sat for some time silently imbibing that stimulating concoction, whose wonderful powers of banishing fatigue I have already alluded to.

      Presently Maximo and Guillaume went off to collect firewood, whilst Isidoro and Garcia busied themselves with plucking the ostriches and laying the feathers in bundles, in which form they enter the market. I stretched myself out on my furs and awaited the dinner-hour with eager expectation, СКАЧАТЬ