30
Фусума – раздвижные перегородки между комнатами в традиционном японском доме.
31
Площадь комнат в традиционном японском доме определяется по количеству устилающих их пол соломенных циновок татами, стандартный размер которых 190 х 95 см.
32
Буси – воинское, самурайское сословие; сословная система была отменена после Реставрации Мэйдзи 1867–1868 гг.
33
1900 г.
34
1872 г.
35
Ито Хиробуми (1841–1909) – премьер-министр Японии в 1885–1888, 1892–1896, 1898 и 1900–1901 гг. Партию Сэйюкай основал в 1900 г.
36
Кансай – западный район Японии, охватывающий города Осака, Киото и прилегающие префектуры.
37
Марумагэ – прическа (овальный узел волос), которую носили в Японии только замужние женщины.
38
Футон – стеганый тюфяк, служащий японцам также одеялом; в широком смысле постель.
39
Котоку Сюсуй – (1871–1911) политический деятель, один из основателей японской Социал-демократической партии (1901 г.); за антивоенные выступления в ходе Русско-японской войны 1904 1905 гг. был приговорен к тюремному заключению. Утимура Кандзо (1861–1930) японский христианский проповедник, писатель и публицист.
40
«Ёродзу тёхо» – газета, основанная в 1892 г. писателем и переводчиком Руйко Куроивой (1862 1920). Поначалу Куроива активно выступал против войны с Россией, но в конце 1903 г. из коммерческих соображений занял противоположную позицию, разорвав отношения с сотрудниками, которые придерживались пацифистских и социалистических взглядов, Утимурой Кандзо, Сюсуем Котоку, Киёси Каваками и др.
41
Абэ Исоо (1865–1949) – японский писатель и публицист социалистических взглядов
42
Сасими – кусочки мелко нарезанной сырой морской рыбы с соевым соусом, хреном-васаби или маринованными овощами.
43
Кацурa Таро (1847–1913) премьер-министр Японии в 1901–1905, 1908–1911 и 1912–1913 гг.
44
Речь идет о Русско-японской войне 1904 1905 гг. (Примеч. пер.)
45
«Платоническая любовь» (англ.).
46
Праздник мальчиков (Данго-но сэкку) отмечается в Японии в 5-й день 5-й луны.