Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса. Илья Владимирович Масляков
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса - Илья Владимирович Масляков страница 5

СКАЧАТЬ вы берегите, mon ami.

      К сеньору ди Альберто спешите за ответом,

      И расскажите о моей любви».

      Федерика прячет письмо и уходит. У нее зреет коварный план. Она решает подбросить письмо не ди Альберто, а своему отцу. Отец ее еще видный и не очень старый мужчина, после смерти жены долгое время живет один. Фредерика уверена, что лавочник Джузеппе будет счастлив, отдать дочку за богатого негоцианта.

      Глава 2. Свидание

      Винный подвальчик недалеко от дворца Герцога Тосканского. За одним из столов в углу помещения несколько офицеров, сменившихся с дежурства, пьют вино и пристают к хорошенькой кабатчице с разными скабрезностями.

      В подвальчик входит капитан ди Альберто.

      «Друзья мои, сегодня я богат:

      Ростовщики опять ссудили денег,

      Наплёл им я, что всё верну назад.

      Да, после свадьбы, может, в понедельник.

      Нашёл, представьте, денежный мешок

      В лице Джузеппе, старого Колетти.

      Его девчонка подросла чуток,

      А в голове по-прежнему лишь ветер.

      Так покраснела, глазки отвела,

      Вся затряслась, меня едва увидев.

      А папенька, её, в покой войдя,

      Меня, по-моему, в раз возненавидел.

      С мошной старик не хочет расставаться,

      Гвардейский вольный взгляд ему претит,

      Но некуда ему, pardon, деваться,

      Коль целомудрие «дружок мой» победит.

      Хотя ещё и не решил я точно.

      Есть и второй запасный вариант:

      Дурнушка влюблена в меня заочно,

      Пуччини ей отец, негоциант.

      Они подружки с лавочника дочкой.

      Теперь я должен, братцы, выбирать,

      Кому пообещать свой титул. Ночью…

      Хочу девицу эту я познать.

      Кабатчица! Вина кувшин и мяса,

      Сегодня будут силы мне нужны.

      Друзья! поднимем кубки за прекрасных,

      За дам, конечно, кои нам важны».

      Гвардейцы с новой силой отдались выпивке и закуске, принесённой

      хорошенькой кабатчицей. Капитан ди Альберто мечтал о свидании и предвкушал, что вскорости его финансовое положение несколько поправится.

      На этом мы пока оставим гвардейцев в покое и будем ждать вечера.

      На улицах столицы герцогства, темно, слышны колотушки сторожей, окрики дворцовой стражи, крики пьяных гуляк и девичий смех.

      Пьетро ди Альберто, которому тосканское розовое слегка промыло мозги, идет и размышляет, в какую же авантюру он ввязался, ради поправки финансового положения.

      «Свой древний род мы от патрициев ведём,

      От Ромула и Рема, если точно.

      Мы честь и славу предков бережём,

      Но нынче на ногах стоим непрочно.

      Как много обедневших средь СКАЧАТЬ