Королева гоблинов. Антон Кучевский
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Королева гоблинов - Антон Кучевский страница 28

СКАЧАТЬ Опустив руку на плечо Никоса Гуми, я велела:

      – В трюм, капитан.

      – Да-да, – подрагивающим, надтреснутым голосом отозвался он. – Если позволите, через ют, так будет удобнее… вот сюда, и по лестнице.

      – Небогато живешь, капитан, – посочувствовала я, прикрывая ладонью один глаз, чтобы потом не привыкать заново к темноте нижней палубы. На пальцах другой руки роились искры бледно-желтого цвета. Никос промолчал. – Даже нормальных наемников не можешь себе позволить.

      – Их нанимал владелец груза, – глухо ответил он. Я пригнулась, стараясь не треснуться лбом о низкую переборку, саррус, топающий следом, повторил мое движение, еще больше сгорбившись. – Здесь – овощи, для… вас ничего интересного.

      Я почувствовала характерный запах сырых плодов ца-си, небольшого кустарникового растения, поэтому даже не стала настаивать на вскрытии ящиков. Но предупредить не забыла:

      – Достопочтенный Никос, вы ведь понимаете, что я вас убью, если вы мне соврете?

      – Д-догадываюсь.

      – Так, может, вскрыть эти ящики и посмотреть, что там на самом деле?

      – Как будет угодно.

      Он, страшась, что я приведу свою угрозу в исполнение, крикнул наверх:

      – Мозли, Крид, бегом вниз!

      Саррус, положив на ладонь увесистую дубину с шипастым наконечником, предостерег:

      – Давай, это, без глупостей.

      Двое матросов быстро вскрыли один из ящиков и подтащили ко мне. Ца-си и репа, засыпанные песком, ничего необычного. Я многозначительно посмотрела на капитана:

      – Но ведь что-то, кроме овощей, у тебя на борту имеется?

      – Конечно, – пробормотал он, после чего я рявкнула:

      – Тогда не заставляй меня ждать! Хог, как думаешь, если вырвать ему все зубы, он станет немного словоохотливее?

      – Дык, да. Только говорить сложнее будет, – предупредил саррус. – Заняться?

      – Нет! – взвизгнул Никос Гуми, капитан и владелец «Зеленой крысы». Очень несолидно взвизгнул, даже трубку свою куда-то уронил. С сожалением посмотрел вслед ей, затем быстро пошел к носу корабля, приговаривая на ходу:

      – Вот… тут несколько ящиков заготовок из черного дерева, на общую сумму в триста половинных золотых. Здесь орогленнское темное вино, пять бутылок. В тюках непромокаемых – лебяжий пух, на сто двадцать половинных золотых. Ткани из Фэрчайлда… на тысячу с лишним варангов… – тут его голос осекся. Я присвистнула:

      – Ничего себе. Они золотые там, что ли?

      – Нет, просто их мало производят… там парча и шелк, в основном, а материал для шелка везут из Нижних Перецветов…

      – Поднимай наверх. Все это поднимай, кроме чертовой репы, – скомандовала я, злобно покосившись на матросов. Те пошатнулись, затем схватились за ящик с черным деревом и потащили к лестнице.

      – Что-то еще? – СКАЧАТЬ