Грани реальности. Кошмары бывают разными. Аляска Фикрайтер
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Грани реальности. Кошмары бывают разными - Аляска Фикрайтер страница 10

СКАЧАТЬ находился глубокий рубец. Внутри Мэри последовал четкий укол, который служил доказательством тому, что сон был не просто сном, а очередным видением.

      – Но как такое возможно? – прошептала Мэри, казалось, спрашивая сама у себя.

      – А я мастер на все руки, – раздался бодрый голос Грейс, которая вовсе не была удивлена увиденным, скорее, она этого даже ожидала. В ответ на изумлённые взгляды девушка лишь иронично махнула рукой. – Ой, не благодарите, я всего лишь спасла подруге жизнь.

      – Ты слышишь, что ты говоришь, Грейс? Разве тебя не удивляет, что на ее теле нет ни царапинки, будто бы все, что было вчера, нам просто привиделось?! – разгорячилась Шерон, вскочив с кровати и гневно сверкнув бирюзовыми глазами.

      Но девушка лишь промолчала. Опустив печальный взгляд в пол, она неожиданно распахнула дверцу тумбочки ногой, наклонилась и неторопливо достала оттуда порванный, мятый, запачканный клочок бумаги. Девушка холодно кинула его подругам. Бумажка легко приземлилась на оголенный живот Мэри, которая была в замешательстве от происходящего. Похоже, в курсе всего, что происходило, была лишь Грейс, которая, казалось, изменилась с их последнего дня в школе.

      – Ну и? Что это такое? – поинтересовалась девушка, взяв клочок бумаги в руки.

      – Разверни, – произнесла Грейс, опёршись на пошарпанный дверной косяк.

      Мэри так и поступила. Шерон медленно подвинулась к подруге и прищурилась, чтобы разглядеть послание, оставленное мелкими курсивными буковками. Записка гласила:

      «Если вы сейчас читаете это, значит, меня уже нет в живых. Я знаю, обычные люди не поверят мне, но я пишу это для того, чтобы вы знали, бегите, бегите отсюда, глупцы. В лесах приюта обитает что-то по-настоящему страшное. То, что человеку понять не дано. Прислушайтесь к моим словам, ведь сейчас оно охотится на нас, а не мы на него! Бегите!»

      Девочки ошеломленно посмотрели друг на друга.

      – Так и что это значит? Какая-то шутка? Причем очень плохая, – Мэри кинула строгий взгляд на серьезную Грейс, устремившую взор прямо на нее.

      – Это совсем не шутка, – просто ответила она. Подойдя ближе к девочкам и сев на другой край кровати Мэри, брюнетка спросила, ни к кому конкретно не обращаясь: – Если бы я знала, что это значит, то с удовольствием рассказала бы вам, не так ли?

      – Так, это уже ни черта не смешно! Этих людей убили, как ты вообще нашла этот еле заметный обрывок бумаги, а? – завелась Шерон, выхватив у Мэри записку и в упор глядя в карие глаза Грейс, которые, казалось, выражали только невозмутимость.

      – Я нашла ее вчера вечером в своей тумбочке, когда вы все уснули. Она просто лежала там и ждала, когда ее кто-нибудь найдет и прочитает. Я удивлена не меньше, чем вы, – сделала большие глаза она, но Шерон удивилась тому, как лживо подруга выражает изумление.

      – Что-то не похоже, – процедила сквозь зубы она. – Ты определенно знаешь больше, чем все мы, но почему-то пытаешься это скрыть, СКАЧАТЬ