Название: Тени и магия. На службе в городе
Автор: Хон Вог
Издательство: Издательские решения
Жанр: Ужасы и Мистика
isbn: 9785448351075
isbn:
По получению данной телеграммы баронесса убедительно просит ее уничтожить и не сообщать никому о месте и цели вашей поездки.»
– Я ничего не понял, – признался Роберт. – Кого и куда явить над-д-до?
– Обычная работа, – усмехнулся Дулард. – Я знал. Я знал! Бегом искать кэб!
– Но мы только приехали.
– Бегом, клиенты не любят ждать. Особенно баронессы.
Уже через минуту они ехали на Истинкское поле.
– Вы сказали, это обычная работа. Что это значит? – поинтересовался Роберт.
– Это значит, обычная, – ответил Дулард задумавшись. – Все увидишь.
– А если я стану заклинателем, мне тоже нужно сд-д-делать печать тени?
– Нет. Просто обычно с тенями довольно сложно бороться и человеческих сил обычно не хватает. Делать печать, не делать печать, твой выбор.
– Значит прид-дется покупать печать тени. Боюсь мне не накопить за всю жизнь.
– Если будешь так себя вести, то не накопишь и за две жизни. Граф Элфуш многим новобранцам гильдии дарил печать тени. Намек понимаешь?
– Просто так! – поразился Роберта. – Но они, же стоят целое состояние.
– Титул граф, тебе ни о чем не говорит. Семья Элфуш владеет десятой долей всех крупных предприятий в нашем городе и в два раза больше в колониях. Он тратит на завтрак, больше чем ты тратишь в год.
– Так вы получили Хима?
– Нет. Хим у меня намного дольше, чем я состою в гильдии. Граф дарит тени второго класса, лицензионные, послушные, сильные. Хим к таким не относится.
– Он слабый?
– Нет, – Дулард закрыл левую руку. – Хим не лицензионная тень, это значит, что он непредсказуем. Может быть, когда-нибудь я расскажу тебе всю историю, а пока слушай. Хим, тень первого уровня, но он крайне раним и не любит, когда его принижают. Понял?
– Да, мистер Д-д-дулард.
– Знаешь, обращайся ко мне сэр, или просто мистер. Твое «д», это слишком. Хорошо?
– Д-д-да.
– По-видимому, нет.
***
Поместье Аромон-Фаго располагалась на огромной территории, при этом само поместье занимало не самую большую площадь. Большая часть территории занимали леса, вернее, охотничьи угодья семьи Ван Бирим.
Поместье внешне было довольно внушительно, огромное строение украшенное лепниной и статуями. Много цветов и растительности, много окон и балконов, много всего, что говорило о достатке владельца.
Кэб впустили на территорию поместья и позволили подъехать к парадному въезду.
– На выезде с тобой расплатятся, – сказал Дулард кучеру, с таким видом, словно он сам владелец поместья. – И пусть не забудут о чаевых.
– Благослови вас бог! – пожелал довольный кучер.
– Мистер Д-д-дулард, СКАЧАТЬ