Навруз: праздник, объединяющий народы. Бахаре Сазманд
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Навруз: праздник, объединяющий народы - Бахаре Сазманд страница 9

СКАЧАТЬ их верой в то, что души покойников приходят к ним домой в первые дни месяца фарвардин, осматривают дом, накрытый к празднику «хафтсин» и выставленные на нем яства, отведывая их на вкус. Если дома чисто и прибрано, духи (форухары) радуются, произносят в честь живых молитву и спокойно возвращаются в потусторонний мир, однако если в жилище грязно и не накрыт «хафтсин», они сердятся и ругают жителей этого дома, возвращаясь в свой мир в дурном настроении и оставаясь недовольными до следующего года (Сафизаде, 1378. С. 8–9). Это обстоятельство послужило причиной того, что уборка дома стала считаться в некотором роде первым этапом в праздновании Навруза и его началом.

Глашатаи Навруза

      С давних пор в Иране было принято отправлять посланцев Навруза и принимать группы глашатаев, несущих послание о приходе весны. Самыми старинными представлениями подобного рода были «рокуб-е кусадж», или «кусе-барнешин», «аташ-афрузи», «мир-е ноурузи» или «падешах-е ноурузи» (Болукбаши, 1381. С. 35).

      Кусе-барнешин. В древности с целью аллегорического изображения смерти зимы, прихода теплого времени года и весеннего возрождения природы горожане устраивали на Навруз специальные представления, которые были известны как «кусе-барнешин» (перс. катание верхом безбородого) или «кусе-харнешин» (перс. катание безбородого на осле). В ходе этого представления уродливого одноглазого и безбородого человека сажали на осла, давали ему в одну руку грача, а в другую – опахало, после чего водили его по улицам и рынкам города. Безбородый непрерывно обмахивал себя опахалом, корчил рожи и кричал: «Жарко! Жарко!» («Гарм аст! Гарм аст!»), а люди закидывали его с ног до головы снежными комьями (Болукбаши, 1381. С. 35–36).

      Адам Мец[12] упоминает о «празднике безбородого» как об одном из общепринятых среди иранцев праздников в четвертом веке по хиджре (X в. – прим, пер.) и пишет:

      «Был также и другой праздник под названием «праздник безбородого» (эйд-е кусе), который напоминал карнавал и приходился на «добавочные пять дней» (хамсе-йе мостараге)[13]. Его праздновали в конце февраля (девятого числа месяца эсфанд – 28 февраля), однако из-за введения добавочных дней с целью исправления календаря он переместился на 1 ноября (десятое число месяца абан). В городах Ирана и Ирака безбородый въезжал в город верхом на лошаке или муле, просил у людей денег и обрызгивал каждого, кто ему отказывал, грязной водой, которая портила тому одежду. Некоторые верили в то, что в тот день определяется предначертанное человеку по его судьбе, как когда-то в древности полагали в связи с Наврузом. Поэтому иранцы проводили те дни в увеселениях и радости».

      Это аллегорическое представление до сих пор в различной форме и под разными названиями вроде «кусе», «кусегарди» и «кусе-галин» сохраняется у различных иранских этнических групп, в том числе курдов (Болукбаши, 1381. С. 37; Рази, 1371. С. 241; Сафизаде, 1378. С. 39; Маруфи, 1380. С. 230).

      Аташ-афрузи. Одним из обрядов, которые непосредственно связаны с огнем, а также празднованием Навруза, является «аташ-афрузи» (перс. разжигание СКАЧАТЬ



<p>12</p>

Адам Мец (1869–1917) – известный швейцарский востоковед, арабист, профессор кафедры восточных языков в Базельском университете (прим. пер.).

<p>13</p>

Добавочные дни (эпагомены) – пять дополнительных дней, вставлявшихся в конце года, насчитывавшего 12 месяцев по 30 дней каждый, для достижения необходимой суммы в 365 дней. Использовались в древнеегипетском, вавилонском и греческом календарях, а также в календаре древних иранцев, в котором они назывались «украденными днями» (перс. пандже-йе доздиде, ар. хамсат ал-мустарака) (прим. пер.).