Название: Балатонский гамбит
Автор: Михель Гавен
Издательство: ВЕЧЕ
Жанр: Книги о войне
Серия: Секретный фарватер
isbn: 978-5-4444-8668-9
isbn:
– Какой коварный замысел, – она неторопливо покачала головой, неотрывно глядя ему в глаза, положила сигарету в пепельницу. – Это достойно танковой атаки при Мальмеди, которую я видела собственными глазами. Какие-то три немецкие «пантеры» одним ударом за пятнадцать минут уничтожили шестнадцать «шерманов», скосили чуть не сотню американцев, и те покатили в страхе вниз по склону холма, несмотря на то, что их было чуть ли не в десять раз больше. Так и тут, – она неторопливо наклонилась и поцеловала его в нос, коснувшись грудью его груди. – Отбить возлюбленную у Отто Скорцени, практически ничего для этого не делая, так, несколько ничего не значащих разговоров, кусочек пирога с клубникой, шампанское, белый рояль, какая-то музыка, внешне полное равнодушие, так, легкая симпатия, но исключительно как к доктору, который лечит солдат. А женщина в камуфляже, несмотря на то, что она уже не первый год на войне, на второй войне, и всякого повидала, уже следит за ним взглядом, волнуется. И когда американцы начинают палить из артиллерии, думает: «Господи, только бы остался жив», как все женщины испокон века молят о своих воинах. И уезжает в Берлин, зная наверняка, что на Балатон она обязательно приедет, даже если начальник управления решит послать туда кого-нибудь другого. О, это совершенно безошибочное ведение боя, штандартенфюрер. Сделать так, чтобы она забыла всех.
– И ты забыла?
Она хотела полной любви, чтобы раствориться в ней, утонуть, прочувствовать каждой клеточкой. Зажав рот ладонью, чтобы никто не слышал ее вскрика, выгнулась назад и в изнеможении опустилась на его тело, обхватив его за плечи и прижимаясь лицом к его лицу. Он тяжело дышал, как и она.
– Ты забеременеешь, – прошептал он едва слышно.
– Не волнуйтесь, штандартенфюрер, – она подняла голову и поцеловала его глаза. – Я врач, я умею справляться с такими вещами.
– Я не волнуюсь. Я согласен. Я не хочу, чтобы ты волновалась.
Его еще темные от нахлынувшей страсти глаза были совсем близко.
– В крайнем случае, – она улыбнулась, – будешь давать деньги на ребенка. Я сдеру с твоего жалования.
– Я согласен, – повторил он. – И не только на деньги, – он с нежностью поцеловал ее шею.
Она откинула голову, хотела перевернуться на бок, но он удержал ее.
– Стоп, на спину нельзя.
– Я забыла.
– Ты скажешь Отто, когда вернешься в Берлин? – он гладил ее по спутанным волосам, целовал в висок.
– Нет, – она ответила не задумываясь. – Я скажу только то, что касается нас с ним, меня и его. А остальное – другая жизнь, к нему это не имеет отношения.
– Но если ребенок будет, пусть будет, ладно? – он посмотрел на нее внимательно, ожидая ответа.
– Ну, в Лебенсборн, конечно, СКАЧАТЬ