Откровения графини. Рита Эллис
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Откровения графини - Рита Эллис страница 14

СКАЧАТЬ её нахождения. А страну, которой принадлежала эта ценность, грабят. Мумии, вазы, украшения должны храниться в Египте, а не у нас. В музеях Греции должны стоять древнегреческие памятники, лежать за стеклом монеты. Плиты из храма не должны составлять коллекцию в особняке лорда.

      – Ты же сам участвовал в той экспедиции.

      – Да. До тех пор, пока не увидел разницу между тем, что было в Акрополе, когда мы приехали и тем, что стало перед нашим отъездом. Если изначально нашей целью было изучение греческой архитектуры для проектирования особняка, то потом большая часть ценностей была вывезена, чтобы украшать этот дом. И в 1806 году, когда в Парфеноне были сняты с пьедестала кариатида и фриза Парфенона, я покончил с групповыми экспедициями. В Англии был устроен скандал, из-за которого мне был воспрещён въезд в вашу страну.

      – Но слухи об этом не разошлись.

      – Разумеется, ведь тогда бы нашлись единомышленники. Лесси, я получаю ни с чем несравнимое удовольствие пребывать возле построек, возведённых множество веков назад. Я испытываю невероятный подъём, когда в одиночку нахожу то, что ещё не обнаружили учёные. И, возвращая артефакт на его место, я убеждён, что поступаю правильно. Ни Англия, ни Франция, ни Америка не должна присваивать себе то, что принадлежит древнейшему народу, жившему на этих землях. Да, я препятствую изучению истории. Если бы я обнародовал все мои находки, несомненно, наука продвинулась бы вперёд. Но мой долг – сохранить то, что было спрятано.

      Лесси думала, что они будут участвовать в важнейшей научной экспедиции, имя Ральфа войдёт в историю. Но теперь она смогла понять Ральфа и согласиться с ним, осознать, что движет им. И Лесси чувствовала ещё большее восхищение этим мужчиной.

      Не сдержав порыва, Лесси положила ладонь на плечо Ральфа, приникнув к нему телом. Такой неожиданный жест привёл Ральфа в замешательство, но он мягко опустил ладонь на талию Лессы.

      – Я понимаю тебя, Ральф, – говорила она, – я разделяю твои взгляды.

      Он улыбнулся краем губ, глазами изучая лицо Лессы. Ральф не ожидал, что она сможет понять его и был этому очень рад.

      Корабль вошёл в порт Пиреи. Уже можно было разглядеть людей, лошадей, запряжённых в повозки, лодки и дома. Вдохновлённо Лесси смотрела на незнакомую ей землю. Сегодня они с Ральфом будут в городе, а завтра отправятся в путь, ведущий в «древность». Возможно, Ральф знает место, где ещё не вступала нога современного человека.

      Корабль причалил к берегу. Лесси и Ральф вступили на пристань. Одновременно со всех сторон люди сразу стали предлагать свои услуги: комнату, экипаж и прочее.

      Но Ральф не обращал на них внимания, взглядом пытаясь отыскать кого-то в толпе. Лесси в замкнутом кольце людей уже стала неуютно себя чувствовать, но молчала.

      – Мистер Хьюз! – раздался голос. – Несказанно рад вас видеть.

      – Здравствуй, Софос. Я уже не думал тебя дождаться, – приветливо улыбнулся Ральф, – познакомься с моей спутницей, мисс Хилл.

      – Очень СКАЧАТЬ