Дети ночного неба. Татьяна Гуськова
Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дети ночного неба - Татьяна Гуськова страница 28

СКАЧАТЬ style="font-size:15px;">      Затемно мы вышли из гостиницы, забрав все вещи. Получив деньги, Мэйо должен был немедленно уходить из города и ждать меня в ближайшем лесу. Здесь была загвоздка – я могла задержаться, и ему пришлось бы провести там часть ночи. Но Мэйо храбрился и убеждал меня, что справится. Я же обещала постараться нигде не задерживаться и к ночи его догнать. Так же мы договорились о том, что я сама укажу на того, кому меня продавать.

      Преображаться пришлось в темном переулке, почти таком же, как тот, в котором нас грабили. Мэйо свернул мои вещи и сунул в мешок, потом натянул на меня заранее приготовленный кожаный ошейник, привязал к нему веревку и повел на базар – продавать.

      Мы забились куда-то в середину звериных рядов. Слева старик в квадратной, сплетенной из соломы шляпе, продавал серых щенков, выдавая их за чей-ни; справа парень с десятком клеток торговал ручными горностаями. Зверьки метались по клеткам, блестя черными глазками. При виде меня они заскакали еще быстрее, в воздухе разнесся неприятный запах. Продавцы нехотя подвинулись, давая Мэйо место.

      Покупателей на столь редкий товар, как взрослая горная львица, не находилось. Кто-то приценивался, гладил, но все уходили.

      Мэйо замерз, сначала запустил руки в мою шерсть, а потом и вовсе прилег мне на спину, прижавшись в поисках тепла. Я задремала: сказывалась бессонная ночь. И тут вдруг над нами раздался голос.

      – Эй, парень. Ты спишь, или продаешь?

      Мэйо вскинулся.

      – Продаю!

      Я оглядела покупателя. Высокий, повыше большинства виларцев будет, да и пошире, могучий, светловолосый. Аднец.

      – А она хорошо приручена? – говорил покупатель чисто с едва заметным акцентом, видимо давно живет в Империи. Не стар, едва за тридцать перевалило. Интересно, а зачем ему горная львица?

      – Хорошо. Не сомневайтесь, господин. А еще разным фокусам обучена. Может плясать, петь, считать.

      – Нет, это мне без надобности, – улыбнулся мужчина. – Мне спутник надежный нужен, а не плясунья.

      – Так купите собачку! – тут же встрял старик, суя белобрысому в лицо всю свою псарню.

      – Нет, – мужчина отстранил щенков. – Сколько с ними забот, пока вырастишь. Да и к горному льву я привык. Мой на днях скончался от старости.

      Он так и сказал «скончался», не «сдох», а «скончался». Хотя, может аднец не совсем владеет языком.

      – А чем же вы занимаетесь, господин? – спросил Мэйо, прижимаясь ко мне.

      – Я путешественник. Ученый. В моем деле без надежного спутника нельзя.

      Я хлестнула Мэйо по ногам хвостом, давая знак, чтобы продавал.

      – Хорошо. Сто шерлов.

      – А не дороговато ли? – нахмурился мужчина.

      – Здоровая, сильная, молодая кошка. Совсем ручная, а умная какая! – принялся расхваливать меня Мэйо.

      – Я куплю! – откуда-то из толпы вынырнул невысокий невзрачный мужчина. – Не берете, господин? Тогда я возьму.

      – Нет, беру.

      – Вдвое даю цену!

      Мэйо СКАЧАТЬ