Название: Плесните любви, пожалуйста!
Автор: Джеки Коллинз
Издательство: Эксмо
Жанр: Остросюжетные любовные романы
Серия: Amore. Зарубежные романы о любви
isbn: 978-5-699-93453-9
isbn:
– Мистеру Бакстеру пора на площадку, – торопливо объяснила та. – Меня послали, чтобы я его позвала, он… он спит!
– Так разбуди его, – сухо посоветовала Энид, швыряя на стол объемистую сумку, битком набитую разными бумагами.
– Но… как? – Девушка, казалось, растерялась еще больше.
– Вот так. – С этими словами Энид наклонилась к Клиффу и несколько раз с силой тряхнула его за плечо.
– Что?.. Кто?!. – Клифф резко сел, и ассистентка в замешательстве попятилась. – Где я? Какого черта?!.
– Ты на студии, – спокойно пояснила Энид. – Тебе пора на съемочную площадку, так что пошевеливайся.
– На репетицию, – храбро добавила девушка.
– Я, кажется, немного задремал… – пробормотал Клифф и зевнул. – Вчера один приятель пригласил меня на холостяцкую вечеринку, и мы, гм-м… немного припозднились. Водитель привез меня прямо сюда.
– И как это понравилось маленькой Мисс Рыжие Кудряшки? – едко поинтересовалось Энид.
– Перестань, Эни… – Клифф ухмыльнулся и встал. – Лори – очень милая девочка, которая ничего тебе не сделала. Не пойму, почему ты все время пытаешься ее унизить?
Состроив высокомерную гримасу, Энид принялась доставать из сумки бумаги и раскладывать их на столе.
– Так я скажу мистеру Стирлингу, что вы уже идете, о’кей? – пискнула ассистентка, стараясь не смотреть на мелькающее под распахнутым халатом обнаженное тело актера.
– Да, скажи Маку, что я буду через пять… нет, через десять минут. И передай ему, чтобы впредь меня предупреждали пораньше – скажем, за четверть часа или около того, а сейчас… Скажи там кому-нибудь, пусть мне приготовят чашку кофе. Без молока. И побольше сахара. Только пусть принесут не сюда, а на площадку.
– Хорошо, мистер Бакстер.
Клифф развязно подмигнул девушке.
– Ну, беги, если ты, конечно, не хочешь посмотреть, как я буду тут скакать голышом.
Ассистентка режиссера залилась краской и поспешно покинула трейлер, а Клифф снова расхохотался.
– Такое ощущение, – задумчиво пробормотал он, сбрасывая халат на пол, – что девчонки на студии с каждым днем становятся все моложе и моложе. А может, это просто я становлюсь старше, а?.. Если так, то это довольно хреново. Ты как считаешь?
– Мы все не молодеем, – сухо ответила Энид. – Так что перестань жалеть себя, Клифф, и, ради всего святого, оденься. На почте я только что видела несколько мужиков, которые оснащены куда круче тебя.
– Какая же ты бываешь злюка, – притворно вздохнул Клифф. – Не понимаю, как я до сих пор тебя терплю!
– Все очень просто, – откликнулась Энид. – Я работаю на тебя уже почти двадцать лет, и я – одна из немногих, кто может заставить тебя работать в полную силу, не рискуя быть уволенной. СКАЧАТЬ